8/31/2010

難民

トヨタの首切られ難民は?

自治体へ、相談に行った


僕は、海外難民です

在フィリピン・日本大使館へ、相談に行く


それで、移民も視野に入れて、仕事の相談をする

現時点で、日本に戻る気はない


カルデロンさんの逆です・・・


フィリピン人は、直球勝負なので、分かりやすい


オープン、フェア、オネスト

フェアポリティクス、フェアトレード、フェアプレイで・・・



だから、合法的なことしかしない


グローバルは、スポーツだけじゃない、スポーツは娯楽です・・・

貧困、食料不足、不公正(性差、人種差など・・・)、天気が変、資源は有限、環境問題、、、

グローバルの問題を理解することは、社会人の義務であり、責任である。


グローバルの問題に対して、どのように対処するか、それは、個々の人の問題です・・・

あなたの人生哲学です・・・



ただし書き付きです・・・

私たちは使用人よ - 王政

私たちの、私の取り分は正当よ - ケインズ

資本が払うのは、労働に対する報酬だ - マルクス

商いは神聖です - モネータ&アッラー

三菱には高く売れますよ、ひまわりは - 餓鬼



心得、グローバル共通

国と、家を区別する => 世界は一家(ウソ)

公と、私を区別する => 国際法 > 憲法 > 法律 > 条例 > 会社や学校のルール > 家庭内のルール

議員は立法するのが仕事、

役人は法に従って国民にサービスを提供するのが仕事、

裁判所は法が正しく運用されているかを判断するのが仕事=法の番人

公私を区別して、仕事をしろ~~~

移民に関しては、国際法に従う、つまり、世界人権宣言

その他に関しては、フィリピン国憲法に従います


WEDNESDAY, JULY 21, 2010

BirdMan Inc. - Creator

グローバル・モバイル


わが社は、現時点で、ホームレス、オフィスレスのグローバル・エンタープライズです

エンタープライズ内のパートナー企業、Honey Companyの仕事道具です


○モバイルツール(社主) 黒い旅行鞄と青いサイドバック

中身は?


iPhone/iPad

Webブラウザ(Safari)、電子メール、電話、iPod、写真



Amazon Kindle(paper bucks) => 英語対応


Pu-San in iPhone






Pu-San in iPad







Book Shelf in Kindle 




リーダシップを取って、企画・提案型のビジネスを展開します

クリエイター - 社主(Aoyagi YoSuKe) =>三井住友/VISA






Aoyagi YoSuKe

Creator



社主(やしろのぬし)

社訓)
ソウルは魂、人である・・・

スピリッツは、開拓者の魂
ハートは、愛のサイン
マインドは、紳士の心得

ソウルは友愛、パートナーシップ
スピリッツは心の自立
ハートは絆
マインドは経済の自立

子供へ、原則として、自身のカネは、自身で稼げ - 独立精神


クリエイティブクラスとは? デザインができる人


デザインとは?

意匠、創意、工夫、設計・・・


デザイン=プラン(時系列)+モデル(ハード)+スタイル(ソフト)


モードとは? デザインのダイナミズムです・・・


ビジネスとは? デザインをもとに、政治経済力学をもって、トレードすること

オープン、フェア、オネストの心得で・・・


現時点の第二の月の炉心は? Master&VISA



Creator - Aoyagi YoSuKe




E-Mail: ayosuke.cosmos@gmail.com



///神秘をもたらすもの


5.ポセイドン



The Motto

21st. Century Hellenism

21世紀のヘレニズム


The Greatest Illusions

偉大なる幻想

Amalgamate Different Cultures to Create NeoCulture

異文化をアマルガメイトして、ネオカルチャーを創造する



かみひとへ、あお


KamiHitoHe AO


Neptune(海王星) 【ロ神】海洋の神 【ギ神】Poseidonに相当 【HOLST】神秘をもたらすもの








経歴書                              2009/11/23  現在
                                                      青柳 洋介
1.            学歴
  19764月 東京大学教養学部理科1類 入学
  19813月 東京大学工学部物理工学科 卒業

  TAC 中小企業診断士講座 20029月 修了
  翻訳学校 フェロー・アカデミー 20037月~20059月 修了
  アメリア・ネットワーク ブックハンター養成講座 20057月 修了


2.職歴
  19814月 ~ 200111
  某電機メーカーにて、システムエンジニアとして勤務した。

  2004/1/1 個人事業主 翻訳者を開業した。2008/12/31日 廃業

  2009/1/1 個人事業主 Creatorを開業した。


  「アサーションベース設計」丸善(株)2004930日 刊行 503ページ
    (最新のLSI設計手法の書籍 共訳
        原著:Assertion-Based Design, Harry Foster, Kluwer Academic Publishers)

  “Animals In Translation” Temple Grandin, Simon & Shuster Inc.

翻訳出版の企画を行ったが、その時点で、担当翻訳者が決定済みだった。
  NHK出版から、『動物感覚』のタイトルで出版された。

  “To Touch A Dolphin – A Journey Of Discovery with the Sea’s Most Intelligent Creatures” Rachel Smolker, Random House Inc. Doubleday

 『野生のイルカとふれあう - 世界遺産に生息する知的生命体発見の旅』
 のタイトルで、翻訳出版の企画を行った。いくつかの出版社をあたったが、
企画を応諾する出版社が見つからなかった。

なお、本書については、翻訳済み原稿があります。






3.連絡先など

#所在地
〒154-001
   東京都世田谷区池尻
氏名:青柳 洋介(あおやぎ ようすけ)
性別:男
生年月日:昭和31年6月22日



#資格

免許・資格 普通自動車 xxxxxxx号 昭和52823
      第一種情報処理技術者 第1140771号 昭和58210
(なお、ペーパードライバーなので、運転免許は身分証明書として使用)


0 件のコメント:

コメントを投稿