AH Tokyo 検索

カスタム検索

1/02/2013

経営責任と労働責任


首相は、官の経営者代表

経団連会長は、民の経営者代表

経営責任を果たしてね? よろしく!


連合会長は、労働者の代表

労働責任を果たしてね? よろしく!


経営者は経営システムの設計と運営を行わなければならない。

労働者は経営システムに従って働いて、稼がなくてはならない。


春闘は、労働者の取り分について、経営者と労働者が交渉することである。


個人事業主は、原則として、ひとりなので、経営者と労働者の両方をこなさなければならない・・・


@ayosuke:

自民党は、仕事が第一、生活は二の次

民主党は、生活が第一、仕事は二の次

なのかな?


@ayosuke:

働かせる側は仕事が第一と言う。

働く側は生活が第一と言う。

日本の経営システムに問題があるのでは?


@ayosuke:

仕事が成立しないと、生活は成立しない。

生活が成立しないと、仕事も成立しない。


仕事のために仕事をする。生活のために生活をする。

仕事も生活も大事。娯楽は二の次。



僕の春闘は、すでに終わった・・・

経営者は経営システムの設計と運営を行わなければならない。

労働者は経営システムに従って働いて、稼がなくてはならない。

春闘は、労働者の取り分について、経営者と労働者が交渉することである。

個人事業主は、原則として、ひとりなので、経営者と労働者の両方をこなさなければならない・・・

当社は、原則として、出来高制である。

酒、タバコ、コーヒーを支給する。適宜、散歩の時間を供与する。

春と秋に、労使共催の園遊会を開く。

資本金の目標は、百万円である。

黒字が出て、百万円を超えれば、サロンの開拓費に充てる。

BirdMan Inc.

Creator

Aoyagi YoSuKe

http://ayosuke-cosmos.blogspot.jp/
コメントを投稿

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢