AH Tokyo 検索

カスタム検索

8/17/2009

最終判断 - 保留

確認が取れるのが明日になりそう・・・


前契約書には不動産業者の仕事ではない内容が記載されていた。

その旨は先方に伝えてある。

先方が契約書を再提示すれば、それを承知のうえで、めくら判をつく。


違法契約書の証拠品になる・・・


重要事項説明書

制限事項 住居専用、ペット不可、楽器(ピアノ等)不可

賃貸借契約書

甲の解約権

e) 乙またはその同居者が、暴力団若しくは極左・極右暴力集団の構成員又はこれらの支配下にあるものと判明した時。


個人的なコメント)

住居にはPCを置いている。それを使って仕事をするときもある。

ペットに関しては、原状回復すれば問題ないはず。他は行政の仕事(ペット条例?)。

楽器も行政の仕事(騒音防止条例?)。

e)は警察や公安の仕事です・・・ 不動産屋の仕事ではない。


だれだ~~~、給料ドロボーは?

だれかが仕事をしていない。

それが、不当な賃貸借契約を生んでいる・・・



事なかれ主義は市民ではない、土民である・・・

市民は市民権を主張する。土民は奴隷である・・・


ルールの優先順位は?

憲法 > 法律 > 条例 > 会社や学校のルール > 家庭のルール



僕はUSAのソフトウェア会社と約10億円の案件の契約に際して、実務を担当しました。

当然ですが、英文の契約書。社長決裁でした・・・


10億円は会社の金、給料は30万円でした、笑い


ハンコは担当者の欄、一番はじっこ、社長の逆サイド、三文判・・・ 笑い


英文の契約書は責任者の、つまり、社長のサインじゃなったっけ? 忘れた・・・

ハンコは稟議書です・・・


もしかしたら、英文の契約書のサインは? 部長か、ジェネラルマネージャだったかも?

社長は予算の決裁だけだったのかな?


でも、部長やジェネラルマネージャが契約の概要を、社長に説明しているはず。

でないと、決済のハンコは押せない・・・


つまり、業務の責任は現場で持ってくれ・・・(執行者)

社長は業務の概要を把握して、予算の責任を持つ・・・(取締役)

このような意味なのでは?


だから、民主党の案は?

内閣府は取締役である。官僚は実務執行者である。

大臣が実務の概要と、それに見合う予算の責任を持つ(取締役)

実務は事務方で責任を持ってくれ(執行役)

でしょ?


建築物を建てるのと同じ・・・

民              官

一級建築士(取締役) 大臣(国家公務員)

現場監督(執行役) 事務次官(国家公務員)

職人さん(執行者) 下級官僚(国家公務員)

これが闇金システムになっている。つまり、闇人脈に基づいた土建国家






///
明日、つまり、衆院選公示日前日


土曜日, 8月 15, 2009
成り行き・・・
土曜日, 8月 15, 2009

予定 - 0815.09
本日の作業:

1.Suica/VISA/郵貯カード受け取り(8月15日)、Suicaオート・チャージ・チェック完了

2.成田エクスプレス・チケット購入

3.メガネのメンテ(めがねスーパー)

来週の予定:

1.ホームオフィスの最終交渉(8月17日)

交渉成立 -> 更新手続き

交渉決裂 -> 退去、および、転出がらみの作業

不動産屋が19日まで休みでした。よって、保留・・・


2.TSMD企画の相談(8月17日)

電話したが、編集者がつかまらなかった。アシスタントへは情報が行っていないようなので、待つしかない。

月末に電話してみる。


【不作為犯】ふさくいはん

一定の作為を行わないことによって実現される罪。不退去罪のように、最初から不作為の形式による実行行為が明示されている場合と、殺人罪のように、作為の形式で規定しているが不作為によっても実現される場合(母親が乳児を殺す目的で授乳しないことなど)がある。


【不作為】ふさくい

[法]行為の一種で、あえて積極的な行動をしないこと。失火を放置する、退去しないなどがその例。


○マニラ視察(9月2日~)

ほぼ決定。チケット・ホテル代など支払い済み・・・


1.交渉決裂の場合

リサイクルショップ、引越し屋へゴーサイン -> 移動準備 -> チケット受け取り(8月24日) -> リサイクルショップ(8月26日)、トランクルーム(8月28日)、キー返却、ホテルへ移動(8月28日)-> 不動産屋清算(原状回復見積り) -> 成田発(9月2日) -> NTT工事立ち会い(9月9日9時、不動産屋にお願いする)


2.交渉成立の場合

リサイクルショップ、引越し屋、アパホテルのキャンセル -> 転出キャンセル処理、NHK、NTTなど復旧 -> チケット受け取り(8月24日) -> 更新契約 -> 成田発(9月2日)

投稿者 AO 時刻: 8/15/2009 05:24:00 午後

ラベル: AO, CREATOR


土曜日, 8月 15, 2009

クレジット おまじない・・・
みずほマイレージクラブ/みずほ銀行/Master -> オオガネムシ?用

Suica・View/郵貯銀行(Edy)/VISA -> コガネムシ用

この二本立てになった。これも、成り行きである・・・



まじない・・・

コガネムシは金持ちだ、金蔵立てた、蔵建てた - 郵貯銀行

オオガネムシも金持ちだ、金蔵立てた、蔵建てた - みずほ銀行


Aoyagi YoSuKe


ポイント・カード(ローカル・マネー)は?

Bic Cameraと、オオゼキのみ


Suica FeliCaチャージのチェックは未了・・・

Edy FeliCaチャージのチェックは完了した

投稿者 AO 時刻: 8/15/2009 05:36:00 午後

ラベル: AO



--
Aoyagi YoSuKe - Art Harbour

Main Bank: Mizuho Bank, Ltd. Kitazawa branch

Partnership: Google, Inc. AdSense program / Amazon.co.jp Associate program

http://artharbour-gaia.blogspot.com
(The Gaia Art Harbour)

http://artharbour-gaia.blogspot.com/2007/06/gaia-art-harbour-web.html
( About Art Harbour)

9.11 2008 is 1.1 2001 in Ethiopian Calendar

投稿者 AO 時刻: 8/16/2009 07:53:00 午後 0 コメント

ラベル: AO, CREATOR

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢