AH Tokyo 検索

カスタム検索

8/09/2009

予定 - 0809.09

さようなら、共食い一抜けた宣言

注)不確定要素がひとつだけある。TSMDの企画に対する返事に左右される。もしも、企画が受諾されれば、不動産屋と再度、相談することになる。今回の契約書では個人的には該当しないので、問題ないが、一般論として、契約書や情報管理に不備がある。古いシステムである。原則として、不動産屋は不動産屋の仕事をすれば良い。当然である。ごみの処理は行政の仕事。思想犯に関する項目などは刑事の仕事。このように、役割分担や責任関係があいまいなことが問題発生の温床になっている。たとえば、DVや幼児虐待やストーカー行為など、問題発生時に、不動産屋と警察で責任のぬすくり合いが発生することもある。不動産屋はそれは警察の仕事。警察はそれは住民や行政の仕事。そのようにして、行政関係者から、住民が「たらい回し」に合い、重篤な事件が発生して初めて、警察が動くというようなことがままある。

注)住民票の転出届を提出した。それに伴い、国保、年金の事務処理手続きも行った。それで、判明したことがある。年金の権利が確定していれば、すなわち、25年以上払い込んでいれば、たとえ、他国へ国籍を移しても、年金の権利は失われない。すなわち、年金は支払われる。これは、フェアなシステムである。純金システムである。

注)住所不定になっても、個人事業は継続中である。よって、税務署に相談した。名刺を渡してきた。税務申告の時期に、税務署からiPhone 3Gへ連絡があり、そのトキの状況に応じて、税務処理をすることで、税務署と合意がとれた。


判断は?

先方が受諾しない、あるいは、判断しない場合は、当初予定通りに事務所を閉鎖して、国外へ転出する。

先方が受諾した場合は、不動産屋と相談の上、更新するか否かを決定する。そして、一旦、国外へ転出する。

いずれの場合でも、帰国した場合には、事務所を再開するかどうかを判断する。

なぜならば、まだ、廃業していないから・・・ 単に、ホームレス・オフィスレスになっているだけ・・・



さようなら、共食い一抜けた宣言


〆は? 契約満了日(9月9日)以前

リサイクルショップ引き取り(8月26日)、トランクルームへ収納(8月28日)、キー返却、ホテルへ移動(8月28日)-> 不動産屋清算(原状回復見積り) -> 成田発(9月2日) -> NTT工事立ち会い(9月9日9時、不動産屋にお願いする)


家財道具一部 -> リサイクルショップ見積り(8月10日、10時)

トランクルーム分 -> 引越し屋の見積り(8月10日、午後)




処分は?

リサイクルショップ:

家電一式

TOTO ウォシュレット

NEC照明器具

オイルヒーター

椅子、テーブルなど

こんなところかな・・・


トランクルーム:

Creative サウンドシステム

SONY デジタルテレビ

SONY ブルーレイ・レコーダー

SONY ボード PC

Canon プリンター

Brother Fax

外付けDVD R/W

Zライト

ガスファンヒーター



書籍は整理して必要なものだけ(済み)

衣類なども整理して必要なものだけ(済み)

生活用品も必要なもの以外はすべて処分する(整理中)

パームトップPCキャリングケース購入(8月9日)


所有物は?

オンリー・ワン・バック


電子機器:

SONY パームトップPC

OLYMPUS デジカメ

Victor ビデオカメラ

Sharp 電子辞書

SoftBank iPhone


その他

最低限の衣類


貴重品一式



Aoyagi YoSuKe


諸手続

1.個人事業主 -> 個人事業主は留保。転出届などの処理完了(8月6日)

○2.Suica/VISA/郵貯カード受け取り

○3.リサイクルショップ見積り(8月10日、午前)、引越し屋見積り(8月10日、午後)

4.SONYカード解約 -> 完了、Edy使い切り -> 処分完了、カード廃棄

5.iPhone -> SoftBankに相談する(3Gはオールオーバーザワールド対応機種でした)

6.Bicカード変更 -> 終了、7000ポイントくらい

7.オオゼキカード -> ほぼ使い切った。処理は完了。

8.三井住友銀行解約(8月4日完了)

9.一時滞在安ホテルの予約済み

10.エアチケット予約(8月7日、受け取り24日午後)

11.事務所解約通知完了(8月3日Fax)

12.契約書返送完了(8月3日)

13.NHK解約完了(8月7日)

○14.NTT解約通知完了(工事予定日時、9月9日9時)

15.@nifty解約通知完了(9月9日)

○16.不在者投票(8月18日)


廃棄物)

アルバム処分完了(写真3枚のみ)

事業関連の領収書などほぼすべて
(前年度までの領収書などすべて処分、決算書・税務申告書の写しのみ所有)

手紙やはがきはすべて処分する(3通のみ)

その他、こまごましたものもすべて処分する


TSMD企画)

水曜日, 8月 05, 2009

予定変更
予定とは? 修正もあり得る。成り行きで決まって行く・・・

1.TSMDの企画取り下げ

(放置する。慇懃無礼に対する返礼です。市民の面をした土人を相手にするのはバカバカしいだけ、笑い)

->

1.TSMDの企画

連絡先の変更です・・・

グローバル対応のiPhone 3Gの番号を先方に伝える(郵送物に名刺を入れた)


ついでに、原稿もすべて郵送した(8月6日)

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢