AH Tokyo 検索

カスタム検索

11/04/2007

昨夜の魔人屋 ライブ

Letter(レター?、手紙)という5人編成のコーラス隊が飛び入り参加した。

学生はひとりで、あとは働いているらしい。

若い人たちだが、かなり練習しているのではないか、と思った。息がピッタリあっていた。

最初に、プリティー・ウーマンを歌った。まるで、バリ島のケチャック・ダンスのように聞こえた。

久しぶりに綺麗なコーラスを聞いたので、ライブの合間にマンハッタン・トランスファーのコーラスが聞きたくなって、リクエストした。10年ぶりくらいに聞いたのかな? やはり、良かったし、なつかしかった。

その後、カーペンターズのトップ・オブ・ザ・ワールドを歌った。これも、なつかしかった。

最後に、アイル・ビー・ゼアを歌った。

マンハッタン・トランスファーのコーラスは洗練されているが、しょせん、録音をスピーカーから聞くだけ。

生のコーラス隊は負けじとも、劣らないと感じた。やはり、ライブの良さだ!

ジャズライブのほうも、You've got a friendの時に、コーラス隊も参加して、やんや、やんやの大盛況だった!

満足!!!

Thanks、みなさん!!!

池ノ上・魔人屋にて

Mantoya Official Site 魔人屋 オフィシャル・サイト

POCOさん、30年以上にわたる修行の成果

kanonさん、無欠勤の修行の成果
---
青柳洋介

Aoyagi YoSuKe Official Site 青柳洋介 オフィシャル・サイト

King_cobra


   CoBrA


Aoyagi YoSuKe - Art Harbour

Main Bank: Mizuho Bank, Ltd. Kitazawa branch
Partnership: Google, Inc. AdSense program / Amazon.co.jp Associate program

Today 5.19 2008 is 9.11 2000 in Ethiopian Calendar

The Gaia Art Harbour


About Art Harbour



Pb030263_2


鳥男 Bird Man

2 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

おじゃまします!
Letterベースのたわらと申します。
メンバーから聞いてやってきました。
お言葉、ありがとうございます。
マンハッタン・トランスファーなんて、そんな…照れるじゃないすか。
ありがたく頂戴致します。(笑)
ライブマジックに感謝!

You've got a friend も最高でした!

またみんなで行きたいです。

BirdMan さんのコメント...

こちらこそ、よろしく!

AH Shimokita AO

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢