AH Tokyo 検索

カスタム検索

10/07/2009

北朝鮮の主張

コンセプトの戦い

多国間協議 - 二カ国、六カ国なども含む

六カ国協議 - 単体だと、問題の焦点がぼやける


よって、北朝鮮が出した多国間協議のコンセプトの方が柔軟である

柔らか頭が勝つ例です・・・


北朝鮮の考え方


米朝当事者会談

そして、

六カ国協議で、承認を受ける。



婚姻は、当事者同士の意思で決定される。

ご結婚、おめでとうございます - 親族一同

ご結婚、おめでとうございます - 友人一同

これが、北朝鮮の提案です・・・



米朝は、同性婚を承認します。

親族一同も承認します。

友人一同も承認します。



祝ご成婚 - 新郎・新婦の記念撮影




クリントン元大統領、重婚罪で逮捕する - CIA&FBI



それで、新郎は親方の中国とまず相談した。

次に、親方が親族の日韓と相談する。

ほぼ、承認するだろう・・・


それで、次に、新婦の親方が、新郎の親方と相談する。

友人のロシアは直接的な関係がないので、とくに、口を挟まない。


歴史と伝統の婚礼の儀式じゃないの?


違うのかな? 笑い



どっちが、どっちか、分からなくなった。同性婚だもんな? 笑い

それで、新郎は親方の中国とまず相談した。

それで、新婦は親方の中国とまず相談した。



親族の証明書)

日本語と朝鮮語は同一語族である。つまり、親族である。

でしょ?

グローバルが見えないと、国際政略同性結婚の真相は見えない - 刑事コロンボ




--
Aoyagi YoSuKe Book Creator


Blog: http://ayosuke.blogspot.com/

Main Bank: Mizuho Bank, Ltd. Kitazawa branch
Partnership:Amazon.co.jp Associate program

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢