AH Tokyo 検索

カスタム検索

1/05/2011

岡村会頭へ

科学技術創造立国?


設計技術大国、モノづくり大国、販売技術大国、市場開拓技術大国、、、


モノづくりだけでは、売れないよ!


突撃一本やりは、もう古い@生物多様性こそ、サバイバルのカギ


ソフト、ハード、システムです・・・



“科学技術立国 ビジョンを”

1月5日 18時6分 動画あり twitterでつぶやく(クリックするとNHKサイトを離れます)
日本経団連など3つの経済団体が新年を祝うパーティーを開き、日本商工会議所の岡村会頭は「世界一の科学技術創造立国を目指すという国家ビジョンを打ち出すべきだ」と述べ、官民が一体となって技術革新に取り組むことが日本にとって重要だという考えを示しました。
このパーティーは、日本経団連、日本商工会議所、それに経済同友会が開いたもので、企業の経営者などおよそ2200人が出席しました。主催者を代表して日本商工会議所の岡村会頭があいさつし、「グローバル化や人口減少問題など、時代の潮流が日本の経済社会に大きな構造変化を迫っている。日本全体としてグローバル社会で勝ち抜く力をつけていくべきだ」と述べました。そのうえで、岡村会頭は「世界一の科学技術創造立国を目指すという未来の国家ビジョンを打ち出すべきだ」と述べ、官民が一体となって技術革新に取り組むことが日本にとって重要だという考えを示しました。パーティーのあとの記者会見で、日本経団連の米倉会長は「ことしは開国元年にするべきで、農業改革や人の移動の活発化、規制緩和などが必要だ」と述べて、TPP=環太平洋パートナーシップ協定など貿易の自由化を進めるべきだという考えを強調しました。また、日本商工会議所の岡村会頭は「地域経済統合は世界の潮流で経済連携を急ぐ必要があるが、いちばん大きい問題は農業の産業化なので、政府も強い決意で臨んでほしい」と述べました。一方、経済同友会の桜井代表幹事は、厳しい雇用情勢を踏まえて、「雇用の増大には経済成長が必要だ。海外の資源や市場、人材をいかに徹底して取り込んでいくかだ」と述べました。


2011/01/05
国内への投資・雇用の拡充・攻めの経営を要請 菅総理(代表)、経済3団体新年祝賀パーティーで
記事を印刷する




菅直人総理(代表)は5日午後、経済3団体共済の「2011年新年祝賀パーティ」で岡村日本・東京商工会議所会頭の挨拶・乾杯に続いて挨拶に立った。

菅総理(代表)は、「2011年、いよいよこの年が明けた。この2011年という年は日本にとつて、あるいは世界にとって、大きな分水嶺だと感じている」と切り出した。

そのうえで菅総理(代表)は、昨日行った年頭の記者会見で、目指す国のあり方の理念として、まず平成23年を「平成の開国の元年にする」「最小不幸社会の実現を目指す」「不条理を正す政治を実現する」の3つの考え方を提示したと改めて説明した。

「本日は日本・東京商工会議所岡村会頭、日本経団連の米倉会長、経済同友会の桜井代表幹事はじめ日本の経済界を代表される皆さんの集まりである。まさに今日本が明治と戦後に続く開国が必要であることを最も実感しているのは皆様方だ」とも菅総理(代表)は指摘。

あわせて、現在の若者たちの間で海外留学者数が激減するといったように、内向きになっている現状を取り上げた菅総理(代表)は、この状況が続くならば、10年先、20年先を待たずして我が国はアジアの小さな国になってしまうという危機感を覚えていると語った。

同時に、TPPをはじめとする貿易の自由化について、「いろいろな農業の改革など課題はあるが、こうした課題を乗り越えて突き進むことなくしては日本の再生はないという思いで頑張りぬきたい、その一年にしたいと考えている」と力説した。

また、社会保障、それを安定的に維持・発展させるための財源のあり方については「(これまでの)10年、20年議論が進んでいない」と問題視。「だれが政権を担おうともこの問題を避けて通れない」としたうえで、「ぜひとも年初、時間を待たずして、与野党の間での議論が始められるよう、みなさま方にもご協力をいただき、思いきって改革の大きな一歩をスタートさせたい」と、野党の協力を呼びかけた。

さらには不条理を正す政治に果敢に取り組んでいきたいとも表明。20代に経験した市民運動で目の当たりにした公害・薬害問題での不条理さとの戦いで抱いた「不条理を正したい」との原点の思いを胸に、総理としても臨んでいく考えを表明。硫黄島遺骨収容特命チームと同様に、ときには総理の判断で特命チームを組んで取り組んでいくと宣言した。

「最後にもうひとつの大きな夢を申し上げたい」として、菅総理(代表)は世界の最大の課題であるエネルギーと環境問題に言及。「私はこの問題を解決する鍵は植物にあると考えている」と指摘。「日本の科学技術を使えば植物から再生可能なエネルギーを取り出すことができる。太陽エネルギーや地熱エネルギーを含めてそのことは可能であると考えている。地球を救う技術において日本はどの国にも勝るとも劣らない技術をもっていると確信している」語った。

同時に集まった経済人に「大きく努力して稼がれたお金をため込むのではなくて、思い切って国内に投資し、有能な人材を雇用し、優秀な人には給料を増やしていく。そういう攻めの経営をお願いする」として、挨拶を締めくくった。

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢