AH Tokyo 検索

カスタム検索

1/29/2011

観光立国

韓国、中国、台湾の観光客で、半数以上を占める

ご近所さん、観光客といった感じ

4位がアメリカ・・・

それ以下も、アジア人観光客が多いのでは?

全体の8割近くと予想されるが・・・



昨年の訪日中国大陸部観光客、140万人超

 日本政府は「観光立国」の確立を国策のひとつとして力強く推進しており、外国人の訪日歓迎を通じて日本経済発展のけん引を促したいと望んでいる。2009年から、日本政府は2回にわたり中国大陸部に対して訪日観光客のビザ制限を緩和、「観光立国」国策推進過程での大きなアクションであるといえる。ウェブサイト「中国新聞網」が「日本新華僑報網」の報道として伝えた。

 日本の共同通信社のウェブサイトによると今月26日、日本政府観光局(JNTO)が発表した昨年の訪日外国人観光客数は延べ861万2千人、前年比26.8%増となった。この数字は2008年に過去最高だった延べ835万1千人を更新、新記録となった。日本政府の「観光立国」国策がかかげた昨年の訪日外国人観光客数延べ1千万人の目標には及ばなかったが、伸び率は1970年の大阪万博開催時の40.4%に次ぎ、過去50年間で2番目となった。

 景気の回復が観光需要の拡大と訪日旅行の宣伝効果をもたらしているほか、昨年10月に羽田空港に国際線定期便が就航したことも一定の推進効果を与えている。

 国(地域)別では、韓国人観光客が延べ244万人で首位。経済発展が急速に進みビザ発給条件緩和が認められた中国大陸部は、昨年9月に日中関係に問題が出現して以来、訪日観光客数は減少傾向にあるが、通年総数は延べ141万3千人となり、2位に上昇した。僅かの差で3位となったのが台湾で延べ126万8千人、次いで米国の延べ72万7千人だった。(編集HT)

 「人民網日本語版」2011年1月28日

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢