AH Tokyo 検索

カスタム検索

7/25/2008

裁判員制度 - 導入見送り

被告の見かけの印象を良くするために、被告にネクタイ・革靴の着用を認めた。

この事実が、裁判員制度が「異常なシステム」であることの証拠です。

感覚で死刑判決を出す。これは、司法のシステムではありません。「劇場裁判」です。

昨今、ネクタイ・背広を着用している見かけが「立派な?」犯罪者がたくさん逮捕されています。

「判決」は、物証などの「事実」に基づいて、「法律」に従って、「論理的」に下さなければなりません。

「顔」が「凶悪」に見えるから、といって、「犯罪者」であると、「判断」するのは、「異常な司法システム」です。

生まれつき「顔が凶悪な人」は「犯罪者」と「判断」されやすい。

こんなシステムは、「異常」。司法制度の混乱を招きます。

青柳洋介

追伸:

それよりも、「憲法」を理解していることが「裁判員の最低の資格」であることが必須。

最高法規である「憲法」を理解していない人が、「判決」を下す。つまり、「違憲判決」を下す可能性が大いにある。

「法治国家」の「崩壊」ですが・・・

追伸:

僕の印象では、鳩山法相や麻生太郎さんは、見かけが凶悪なので、犯人であるという「判決」を下す可能性が大です。

少なくとも、福田首相と比べると、おふたりは、「凶悪な顔」に見えますが・・・

鳩山法相、麻生太郎議員、顔が凶悪なので、社会の害。よって、「死刑」。顔を見るだけで、ムカツク。よって、死刑の執行は、明日執り行う。この凶悪な顔は、国際社会にマイナスの印象を与える。

国益を害するので、獄門磔、市中引き回しの上、首切り。切った首は、見せしめのために、国会議事堂前に、「野ざらし」にする。

以上、

裁判員および裁判官

追伸:

導入を決定したからと言って、「問題があるシステム」を無理やり導入するのは、「愚の骨頂」。

問題を排除するまで、「導入の延期」。あるいは、問題の程度が大きくて、システムに明らかな欠陥がある場合は、「導入を却下」する。

こういう「判断」のほうが、「正常」ですが。

問題があるシステムを「無理やり導入する」と、必ず、システムトラブルが発生し、「社会を混乱」させます。

なおかつ、「人の命」がかかったシステムなどは、慎重の上にも慎重な「検証」をして、導入の「正式決定」をします。

最初に「予算とスケジュールありき」ではないのですか? まったくの「お役所仕事」。


トヨタさんの金言。ムリ・ムダ・ムラ

現時点では、導入はムリ、判決にムラが発生する、1000兆円の財政赤字を抱えている現在、PCなどのシステムにムダ金(税金)をかける余裕はない。

という、「結論」になりますが・・・

追伸:

下手したら、鳩山法相の「土建政治」ではないのかと、疑りたくなります。

スーツ業界、ネクタイ業界、靴業界、電機業界などに、「利権の税金」をばら撒きたいだけ?

だとしたら、本末転倒! 法相、首切り。

「司法制度改革」が目的ではなくて、「税金の無駄遣い」が目的じゃないの?

追伸:

日本の政治家とは、見掛け倒しの「悪徳政治屋」の群れ? 馬子にも衣装?



まず、やるべきは「裁判員制度」の導入ではなくて、

国民の「再教育」。国民が「憲法」を理解して、初めて、「司法制度は機能」する。

その時点で、「裁判員制度」の「導入を検討」する。

これが、全うな方法論。

最高法規である「憲法」の理解なしに、「人を裁く」ことは「不可能」。

「自明の理」ですが・・・

青柳洋介

追伸:

日本は、法治国家でしょ? 法務大臣、最高裁長官、検事総長、警視総監、、、

法治国家でなくて、無法国家ですか?

いい加減にしろ! 自分たちがやろうとしていることも理解できない。


病名 「自己認識不全症候群」


脳が硬化して、ジャリをコンクリで固めたような機能不全の脳になっている・・・


「裁判員制度」の「導入の決定」は、前最高裁長官が行なった。

しかし、「国民参加型の制度」であるにもかかわらず、決定時に国民的な議論がなされていない。現場を知らない「象牙の塔の独断と偏見」による決定。

だから、今、問題になっている。それを強引に推し進めると、必ず、「大問題が発生」する(リスクマネージメントもきちんとされていない)

「前最高裁長官」は、自身の決定に「責任」を持てるのですか?

「象牙の塔の独断と偏見による判断」は、「役に立たない」ことは「証明済み」

役に立たないくらいならまだしも、「社会的混乱」を引き起こしますよ・・・



前最高裁長官へ

「裁判員制度の導入決定」にさいして、リスク解析をしましたか?

問題点の洗い出しや議論・検討をきちんと行ないましたか?

自己で勝手に判断したのでは? 国民参加型の制度なのに、国民不在の決定!

象牙の塔の世間知らずの大ばか者じゃないの?


前最高裁長官、あなたは、あなたの「判断」に「責任」を持てますか? 「人命」を左右する「制度」ですよ!



A business that makes nothing but money is a poor kind of business.
-Henry Ford

金しか作らないビジネスは不毛な類のビジネスだ

- ヘンリー・フォード

金しか作らないビジネスは「あだ花」を咲かして枯れるのみ

- 青柳洋介

Rtomoe

Star_of_david_svg

Tomoe_3

   阿

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢