AH Tokyo 検索

カスタム検索

7/29/2008

お役人の意識改革が必須

先天性側弯症?

アメリカ製の医療機器が保険の適用外。高額医療費の自己負担になっている。

お役所は、現場対応力がなさすぎ。四角四面のお堅い仕事。

実質を見ないと・・・

フットワークの悪さ、柔軟さのなさ・・・

本当に、お役所仕事って、「親方日の丸」・・・

給料ドロボー。税金払わんぞ! 民間だったら、そく、倒産だよ!

いい加減にしろ~~~

青柳洋介

お役人へ

勘違いするな~~~

お前らは、お客さん=納税者に対して奉仕活動を行なうサービスマンだよ!

いい加減に、意識を変えろ~~~、お前らは、1000兆円の財政赤字を出している。

民間なら、チョー大型倒産、確実! いい加減にしろ!

【公僕】こうぼく

(public servant)(公衆に奉仕する者の意)公務員などの称。

「国民の公僕」

Servant 召使、使用人、奉仕者

「お客様は神さまです」 お前らのお客様は、納税者=国民、市民だよ!!!

早く、意識改革しろ~~~

青柳洋介

追伸:

行政改革の前に、公務員の「意識改革」が必須!!!

あんたらは、お役所仕事を、「役に立たない、読み辛い、意味不明の文書」を作成することと勘違いしているのでは?

お役所はムダで意味が分かり辛い文書=お役人のための文書が山ほどある!

見直しは、必須だ~~~

お役所の整理を行なったら、無駄な文書が何千トンも出てくるのでは?

ムダを大量生産していることに疑いなし・・・

「国民、市民の公僕」

国民や市民に分かり辛い文書を作成した=罰金の刑!!!

お役所の椅子をなくす。そして、国民や市民の現場へ行って、目で問題点を確認してもらう。

お役所の文書ばかりを見て、仕事をしているから、机上の空論がはびこる。

お役人のお役所仕事の弊害=机上の空論

下野しろ~~~




A business that makes nothing but money is a poor kind of business.
-Henry Ford

金しか作らないビジネスは不毛な類のビジネスだ

- ヘンリー・フォード

金しか作らないビジネスは「あだ花」を咲かして枯れるのみ

- 青柳洋介

Rtomoe

Star_of_david_svg

Tomoe_3

   阿

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢