AH Tokyo 検索

カスタム検索

9/25/2008

グーグル クローム

すでに、メインブラウザーとして、使っています。一部の機能については、I.E.7を使っています。

併用するときの問題点のひとつとして、I.E.のクッキーがグロームと不整合を起こすようです。

Aoyagi YoSuKe

(出典)

http://business.nikkeibp.co.jp/article/world/20080922/171311/

---
2008年9月25日 木曜日 FINANCIAL TIMES
IT・通信  経営者  グーグル  オープンソース  クローム   2001年、グーグル共同創業者のラリー・ペイジ氏とセルゲイ・ブリン氏は、グローバル企業へと成長を続ける同社には経験豊富なプロの経営者が必要と判断した。選んだのは、当時米ノベルのCEO(最高経営責任者)の座にあったエリック・シュミット氏だ。グーグル入社以来、トロイカ体制の一員として経営の舵取りを担ってきた同氏が、ミネソタ州セントポールで開かれた共和党大会会場から本紙(フィナンシャル・タイムズ)とのビデオインタビューに答えた。

 問 公開したばかりのインターネット閲覧ソフト(ブラウザー)「グーグル・クローム」への反響は?

 答 まだユーザーはダウンロードを始めたところだ。社内で徹底的に試験をしても、実際にうまくいくかは人々が使ってみるまで分からない。それでも、今のところは大成功と言えそうだ。

 問 「独自のブラウザーは不要」という考え方が変わったのはなぜか。

 答 ここ数年、ブラウザー上で動くアプリケーションが非常に高度化したにもかかわらず、(マイクロソフトの)「インターネット・エクスプローラー(IE)」をはじめとする既存のブラウザーはそれに対応できていない。

 問 クロームはマイクロソフトの攻勢に対する防衛策か。

 答 その逆だ。私たちはネットワーク向け高速のプログラミング言語「JavaScript(ジャバスクリプト)」を使ったエンジンによって、飛躍的に進歩したブラウザーを提供するため、機が熟すのを待っていた。結果的に有利な条件で参入できた。

 問 IEの最新版「IE8」が登場した時、マイクロソフトが自社アプリケーションの優遇策を取ることを懸念したか。

 答 同社は常に自社製品を優遇してきた。この点については50万ページにも及ぶ裁判所の資料やブログがある。

 問 クロームは対外的にオープンか。

 答 一両日中にクロームのソースコード(ソフトの設計図)を標準的なオープンソースライセンスの基準に従って完全に公開する。マイクロソフトが同じことをしたら、皆驚愕するだろう。

 問 マイクロソフトへの挑戦となる。

 答 同社にもブラウザーのオープンソース化を期待するが、私の孫の世代になってもあり得ないだろう。

中国への投資継続が重要
 問 中国当局は、グーグルのような外国企業がインターネットのような政治的に微妙な領域で支配的地位を占めることを許容すると思うか。

 答 中国での市場シェアは少しずつ拡大している。当局者のスピーチでは、世界貿易機関(WTO)や、オープンで公正な競争環境の創出など、国際競争の原則が必ず言及される。グーグルをはじめとする世界的な技術企業が中国でも成功すると信じる根拠は十分ある。

 中国流の市場運営の方法を理解するには努力が必要だ。大切なのは中国に活動拠点を置き、投資をすることであり、それを実践した米国企業はある程度の成功を収めている。

 問 中国の検閲についてはどうか。関与を深めることが、同国の経済開放を進めるという見方もあるが。

 答 その通りだ。例えばキューバに対し米国は大統領8代にわたって関与しない方針を貫いてきたが、効果はなかった。言葉は悪いが、技術で侵略すべきだ。こうした国の人々の情報や技術への渇望に応えない戦略は誤りだ。

 中国においてグーグルは法的に許容される範囲で活動しており、検索結果が検閲されるケースは非常に稀だ。

 問 コンテンツ制作にも関与するのか。

 答 社内には様々な計画があるが、まだ動いてはいない。この分野で勝つことは非常に重要だ。 “主流派”メディアに対する人々の不満は高いものの、業界の大幅な縮小は望ましくない。

 問 今回の米大統領選はネットが決定的に重要な役割を担う初のケースか。

 答 2006年にバージニア州の前上院議員が、不適切な発言がユーチューブにアップされたために中間選挙で敗れたケースが最初だ。大統領選の勝者が誰になろうとも、オバマ氏がインターネットの活用や支持者動員において、ライバルのクリントン氏よりはるかに優れていた事実は語り草となるだろう。

Chrystia Freeland
(FINANCIAL TIMES,(C) 2008 Sep.5,The Financial Times Limited)

 日経ビジネス 2008年9月22日号126ページより

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢