figure
【名-1】形、形状、形態、外観
【名-2】図、図表、挿絵、図形、図式◆【略】fig.
・A is shown [illustrated] in Fig.III. A を図 III に示す。
・See Figure 2. 《マニュアル》図2(を)参照。
【名-3】フィギュア◆フィギュア・スケートで氷上に描く図形。
【名-4】姿、人影
【名-5】人物、大人物、大立者
【名-6】〔人の〕体つき、体形、スタイル
・She has a good figure. 彼女はスタイルが良い。
【名-7】〔女性のバスト・ウェスト・ヒップの〕スリーサイズ
【名-8】象徴
【名-9】肖像、人物像、彫像
【名-10】数字、〔数字の〕けた
・The number has eight figures. その数字は8けたです。
【名-11】数量、価格、値段、総額、合計数
【名-12】言葉のあや◆【参考】figure of speech
【名-13】《figures》統計、データ◆【類】data ; statistics ; numbers
【名-14】〔レンズや鏡などの〕面形状精度
【自動-1】計算する
・I figured this much. だろうと思ったよ。
【自動-2】人目に付く、目立つ、卓越する
【自動-3】関係する、かかわる、巻き込まれる
【自動-4】〈話〉当然である、予想[思った]通りである
・Yeah, I figured. ああ、やっぱりそうか。/じゃないかと思った…。
【他動-1】~を数字で表す、計算する
【他動-2】~を図形に表す、図で表す
【他動-3】~を象徴する
【他動-4】~を心の中に描く、~と想像する
【他動-5】~と思う[考える・判断する・推測する・推定する]
・I tell you what I can't figure. どうも腑に落ちないんですけど。
・I just figured I'd let you know that. 一応お知らせしておこう、と思っただけです。
・I'm not really sure what I want to do with this blog, but I figured I'd play around with it. このブログで何をしたいのか自分でもよく分からないのですが、まあ試しにやってみようと思ったわけです。
・I figured it would be something like this. どうせそんなことだろうと思ったよ。
【@】フィガー、フィギャ、フィギュア、【変化】《動》figures | figuring | figured、【分節】fig・ure
驚いた~~~
ブラック・パンサーが踊っている・・・
フィギュア・スケートのコンセプトを根本から変えた
何を想いだしたか?
黒いオルフェ
このシーンがばっと、出てきた~~~
http://d.hatena.ne.jp/blackmovie/20090305/1236297800
0 件のコメント:
コメントを投稿