AH Tokyo 検索

カスタム検索

7/12/2014

基軸通貨 - より大きなシステムを創る・・・

豪ドル高過ぎる、FRB引き締め観測踏まえれば=中銀総裁


やはり、US$か基軸通貨ですか? ユーロはどうなんだろうか?

一般に次の条件を兼ね備えた国際通貨を指す。(1)国際間の貿易・資本取引に広く使用される決済通貨であること、(2)各国通貨の価値基準となる基準通貨であること、(3)通貨当局が対外準備資産として保有する準備通貨であること。

欧州単一通貨ユーロが将来的にドルと並ぶ基軸通貨に成長する可能性を持つが、現時点ではドルの基軸通貨としての地位は揺らいでいない。

個人的には? US$が基軸。ユーロと元が準・基軸だと思いますが・・・

アジア

空転金融原子炉、第二の月

アメリカ、ユーロ、中国の中央銀行総裁は、フォトンダンサーです・・・

マネーは、政府と中央銀行総裁にお任せです。 第二の月の運転の仕事など、したくはない・・・

バードマンは、第二の太陽を開発します。 核融合ではなかった・・・

再生可能エネルギーを第二の太陽と呼ぶことにした。

コンチネンタルマネー そして、最終的には、世界通貨モネータが基軸通貨になる・・・


バードマンインク

青柳洋介


わが社の経営陣


金融危機よりも、エネルギー危機の方が深刻です!

マネーは人類がシェアしているツールです。 あなたの取り分は、全生命に対して、正当ですか?


ロイターなら、僕が言うことを、理解できるはずです・・・


ロイターはエコノミー優先 ナショジオはエコロジー優先 両方合わせて、エコシステム エコシステムを良くすることが幸せに繋がる・・・


シティも、金融センターだと考えている・・・


ユーロの金融センターはどこ? ベルリン? アメリカはウォール街 中国はどこ? 上海?


マネーの公理は スイスのチューリッヒです。


エコロジー スイスのジュネーブ オランダのハーグ なども重要です。





オーストラリア・ドル、香港ドル 大英帝国でしょ?

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢