AH Tokyo 検索

カスタム検索

8/21/2009

第一回クリエーターズ・コラボ

テーマ:ムーヴメントを創る

日時:XXXX年YY月ZZ日
場所:AAA


議題)

まずは、人のムーヴメントを創るには、どうすればよいか?


今回の衆議院選の投票行動こそ、カギなのでは?


ということは、今回の衆議院選の投票行動の分析がカギだ・・・


有権者の視点は何か? 


グローバルに関する項目は? ローカルに関する項目は?


国民の意識や、行動を分析するところから、ムーヴメントは始まる・・・



つまり、現状の把握である・・・ 


日本国民の意識、行動は、グローバル時代にふさわしいか?


Aoyagi YoSuKe


ムーヴメントその1

アメリカ製造業景気指数プラスへ

住宅市場も好転?

金融関係はまだ良くないようだ・・・


ということは、オバマの財政出動、つまり、カンフル剤が効いてきた?

これをはずみに・・・

生産性の向上、リストラ、金融システム健全化・・・

が進んで、実体経済が上向いてくる?

21世紀のアメリカンドリームの夜明け?



ムーヴメントその2

もはや、中国抜きに、世界経済は語れない・・・

中国は?



ムーヴメントその3

EUは?

EUを見るトキの視点は?

経済圏という視点が必要だ。

国の壁、つまり、関所を廃止したことがどのような影響を及ぼしているか?

そして、アジア経済圏はどうなるか?

最大の焦点はコーストライン問題である・・・

政治経済力学的な見方が必要

新資本主義民主主義、新共産主義民主主義、新イスラム主義民主主義

これらが機能するか?



キーは?

人流(脳力)>情報流(知力)>物流(体力)>金流(金力)

をベースにして、

政治経済力学の視点で、経済圏、民主化、人のムーヴメントは?

リセット、チェンジ、21世紀の夜明け、まずは、ひとのムーヴメントがキーである・・・

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢