AH Tokyo 検索

カスタム検索

3/13/2010

土俵外は論外

協会から、去った元横綱・・・


土俵の外に行った以上、論外である。事実であれば、言うことは問題なし

逆に、協会は無視すれば良い。協会に籍はない。名誉棄損であれば、協会は公式に訴訟すれば良い。そして、法廷で、事実関係を明らかにして、何が問題かを、公正な立場から、判断してもらえば良い。

土俵外は論外、法廷闘争をしてください・・・


朝青龍、および、協会理事長へ


餓鬼の喧嘩は、互いにみっともないので、止めた方が良いのでは?

公式に、法廷闘争してね?



僕の場合は、国籍がある。主権在民の民主主義である。有権者である。
よって、不公正を質せ、と主張しているだけ。違いを理解してね?

みなさんへ・・・



産経とNHKの論調の相違は?

どちらが、公正か? ある意味で、国際問題、人権問題である






僕は、公正な方のファンになります。

日本に居住するなら、NHKを選ぶはず・・・

自称、地球人だから、無国籍派だから、コスモポリタンだから・・・

朝青龍は力士である。土俵に上がれば国籍は無関係 - スポーツファン






そういう意味で、日本車ならば、トヨタじゃなくて、Nissanを選びます・・・




朝青龍 協会に不満があった

3月11日 19時27分
酒に酔って知人の男性に暴行したとされる問題を受けて先月引退した大相撲の元横綱・朝青龍が、引退後初めて母国のモンゴルで記者会見をして、現役時代、日本相撲協会に対しては不満を持っていたことを明らかにするとともに、今後の去就については「モンゴルのために尽くしたい」と述べました。
10日に日本をたった朝青龍は、北京を経由して11日午後、モンゴルの首都ウランバートルの空港に到着しました。朝青龍はモンゴルの伝統衣装を着て空港のゲートに現れ、100人以上の支持者やファンが出迎えました。母国のモンゴルに帰国するのは、引退後初めてです。このあと朝青龍はウランバートル市内で記者会見を行い、日本相撲協会については「悪口は言いたくないが、嫌になったこともたくさんあった」と述べ、現役時代には多くの不満を抱えていたことを明らかにしました。また、酒に酔って知人の男性に暴行したとされる問題については、「人を殴ったり鼻を骨折させたことは一切ない」と述べました。さらに、今後の去就については、しばらくは2人の子どもと過ごしたいとしたうえで、「自分はまだ若く、モンゴルのために尽力していきたい」と述べ、スポーツを通じて子どもたちの支援などを行っていく考えを示しました。このほか、ほかの格闘技などへの転身を考えているかどうかという質問に対しては、「今のところは、そういう意思はない」として、現段階では何も決めていないという姿勢を示しました。朝青龍はモンゴルで家族と過ごしたあと、今月18日ごろに日本に戻る予定だということです。






朝青龍「気に入らん」協会を猛批判/大相撲

【ウランバートル(モンゴル)11日】暴行問題の責任を取って引退した大相撲の元横綱朝青龍(29)=本名ドルゴルスレン・ダグワドルジ=が11日、引退後初めてモンゴルに帰国し、首都ウランバートル市内で記者会見した。元朝青龍は暴行問題について「一切していない」と否定。日本相撲協会に対しても「気に入らない要求もたくさんあった」と不満をぶちまけた。10月3日に予定される引退相撲にも影響を与えそうだ。
やはりこの男の辞書に「反省」の2文字はないのか。この日、北京からウランバートル入りした元朝青龍。引退後初めてモンゴルに帰った元横綱は、黒の民族衣装にまげを結った正装で空港に姿を現した。到着直後の歓迎式では各界のVIPクラスに囲まれながら、子供たちからの花束を笑顔で受け取った。
約100人が詰めかけた市内での記者会見では日本語の通訳はなし。いきなり日本の記者が質問しようとすると、「失礼するけど、きょうはモンゴル(語での会見)で」と抑え、日本の報道陣の質問は一切受け付けなかった。終始モンゴル語での応答に気も大きくなったのか、日本相撲協会に対する爆弾発言も飛び出した。
「協会はルールに厳しかった。悪口は言いたくないが、気に入らない要求もたくさんあった。自分の思い通りにやりたいこともあった。一部に私を辞めさせようとした人もいたのは事実」
これを伝え聞いた協会理事の1人は、まるで後足で砂をかけるかのような物言いに、「引退相撲に影響は出るだろう」と憤慨する。「もう辞めた人だけど、(協会が)話していないことを(会見で)言ったのなら問題だ」(同理事)。10月3日予定の引退相撲で協会の協力は必須だが、チケット代やグッズ販売などで元朝青龍に総額1億円以上が入るとも言われているイベントが、自らの発言で開催に“待った”がかかりかねない。
暴行問題も解決していない。初場所中に知人男性を殴ったとされ、その騒動の責任を取って引退したはずだったが、この日は「暴行は一切していない」と関与を否定。この知人男性とは1月のうちに示談が成立。暴行の事実がないのならば、何のための示談だったのかという疑問も浮かぶ。今後、警視庁麻布署が事情聴取を行う可能性も残っており、予断を許さない状況だ。
「引退は後悔していない」という元朝青龍だったが、大鵬の優勝32度を視界にとらえる25度の優勝を重ねていただけに、「優勝回数を増やせないように辞めさせられた」など「日本側の圧力」というモンゴルの報道に便乗するかのように、「30回以上は優勝できる体力と精神力はあった」と恨み節。「今のところ相撲を見る気はない」と話すが、引退直後の元横綱としては異例の春場所(14日初日、大阪府立体育会館)を升席で観戦するプランもある。
今後は「格闘技、ビジネス、政治家など、いろいろある。相撲以外の世界に入る可能性もあるので勉強したい」と明かした元朝青龍。当然のように、騒動についての説明や謝罪は一切なかった。再来日は18日の予定。まだまだお騒がせは続く。

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢