果たして、うまくいくか?
するめいかしか、おろしたことはない。
これは、煮つけ・・・
失敗しても、大丈夫だろ、ふぐじゃねえから・・・ 笑い
イカを煮ている間に腹ごしらえ、目刺しとキムチ
モランボンのキムチはどうかいな? と思って買ったが、食いやすい、日本人向け?
墨を取ったつもりだが、残っていた、色は若干悪いが、イカスミの風味が良かったな~~~
うまかった~~~
まだ、足りん・・・
仕上げは、鎌倉ハムエッグ+ごはん・・・
鎌倉ハムは、2枚しか買っていない。1枚はサンドウィッチ用だな?
サンド、ウィッチ=魔女
カニばさみよりこわい、魔女ばさみ、サンド・ウィっチーズ、チーズ、写真を取りましょか?
魔女軍団、笑い
デジカメのバッテリー切れ、ここで、ご登場、愛フォン
明日の朝の朝食です、ラップしておく
これすげえぞ~~~、高級・魔女ばさみ
解説)
パンの耳も食う、当たり前、ビッグマックより、数倍高級
バターは使わない、面倒だから
まずは、辛子を塗る
つぎに、レタスをのせる、マヨを蒔く
明治十勝スライスチーズをのせる
レタスを乗せる
ここが、炉心、鎌倉ハムを乗せる
レタスを乗せる
十勝チーズ
レタス+マヨ
パンを乗せる・・・
高級サンド・ウィチーズの出来上がり、チーズ、ハイポーズ、愛フォン
さすが、西洋人、簡単、コンビーニエンス
ラッピング完了、王さまのサンド・ウィチーズ
うちの王さまは、中身で勝負、やりイカは子持ちだった、うめ~~~
朝の番組、ママさん予備軍の女子アナとご勝手コラボは面白い・・・
分かった、家政婦は見た。
私は、王さまの家政婦よ、時給は100万円なり~~~
どこか、家政婦を募集していないかな、笑い
さ、うちの王さま、忠犬ハチ公は、カネを稼ぎに行った、これからが、家政婦の自由時間
鎌倉ハムエッグごはん、コーヒーに、くだらないテレビなんか見ないで、お風呂にはいろっと・・・
家政婦は極楽だ~~~、時給100万円、笑い
ハチ公には、そこそこのものを喰わせて、私の天下、家政婦は、財布を握っている・・・
私のご飯、ハチ公は第三のビールか、冠酎ハイ
私は、男爵のビール、ギネスよ、家政婦の特権だわ、笑い
うまかったわ~~~
猿島のエッグが切れた、朝の買い物に行くか?
ハチ公用はバーゲン品、私は特注品よ
時給は、へそくり、家政婦仲間と、銀座でお昼、おフランス料理でも・・・
家政婦の武器は、知恵と色気である、にやり・・・
時給は100万円です
高級家政婦協同組合、理事長 デビ
この発想こそ、市原悦子さんのブラウン合図です・・・
家政婦は見た - 日本昔話
うちの王さまの発想は?
胃袋に収まれば、同じこと。形じゃなくて、中身です・・・
形にこだわり過ぎると、損をする・・・
要するに、脳みそに入れば、同じこと・・・
形にこだわり過ぎると、損をする・・・
これこそが・・・ これ・・・
社主(やしろのぬし)
社訓)
ソウルは魂、人である・・・
スピリッツは、開拓者の魂
ハートは、愛のサイン
マインドは、紳士の心得
ソウルは家族
スピリッツは心の自立
ハートは絆
マインドは経済の自立
子供へ、原則として、自身のカネは、自身で稼げ - 独立精神
クリエイティブクラスとは? デザインができる人
だから、年齢ではない、年齢は形です・・・
マネーを紡ぐ月である・・・
空転金融原子炉のイメージは?
第二の月である
阿修羅ダンスこそ、モネータ&ボディサトバのイメージです・・・
すげ~~~
モノクロの阿修羅ダンス
さすが~~~、マドンナ~~~、ぶらぼ~~~
ばりばりのラテン系だ、笑い
父はイタリア系シルビオ・チッコーネ、母はフランス系マドンナ・ルイーズ・チッコーネ(母と同名)。
Vogue 8:04 Madonna ポップ 1
84年か? シリコンバーレーに行った年・・・
Like A Virgin ライク・ア・ヴァージン (1984)
ついに、マドンナと縁ができた・・・
Hope For Haiti
Like a Prayer 3:30 Madonna Hope for Haiti Now ポップ 6
---Wiki
マドンナのダンスを見ると、何を思うか?
形式美の追求、年齢を超えた・・・ すげえよな・・・
好対照が、ニーナ・シモン
阿修羅ダンスと、女ブッダ、まさに、極限の白黒ショウ・・・
二人合わせて、ブラック&ホワイト イズ、ビューティふぉ~~~
ニーナはこれです・・・
ニーナの歌・・・ 喜び、魂の叫び・・・
新世界~~~
ニーナは女だが、最初は男か女か分からなかった、今は、女くさい女です・・・
Feeling good
Words by Leslie Bricusse
Music by Anthony Newly
Birds flying high, you know how I feel
Sun in the sky, you know how I feel
Breeze drifting by, you know how I feel
It’s a new dawn, it’s a new day
It’s a new life for me feeling good
Fish in the sea, you know how I feel
River running free, you know how I feel
Blossom on the tree, you know how I feel
It’s a new dawn, it’s a new day
It’s a new life for me feeling good
Dragonfly out in the sun, you know what I mean
Butterflies all having fun, you know what I mean
Sleep in peace when day is done, that’s what I mean
And this old world is a new world and a bold world for me
Stars when you shine, you know how I feel
Scent of the pine, you know how I feel
Freedom is mine, I know how I feel
It’s a new dawn, it’s a new day
It’s a new life for me feeling good
2003/10/17
フィーリン・グッド
詩 レズリィ・ブリッカス
訳 あ洋介!
鳥が高々と飛んでいる、わかるだろ、俺の気持ち
空には太陽が輝いている、わかるだろ、俺の気持ち
風がただよっている、わかるだろ、俺の気持ち
それは、新しい夜明け、新しい一日、
新しい人生、俺、最高に気持ちいいよ
海には魚が泳いでる、わかるだろ、俺の気持ち
川は自由に流れている、わかるだろ、俺の気持ち
木には花が咲いている、わかるだろ、俺の気持ち
それは、新しい夜明け、新しい一日、
新しい人生、俺、最高に気持ちいいよ
太陽の下にトンボが現れる、わかるだろ、俺の言いたいこと
蝶々はみんな楽しそう、わかるだろ、俺の言いたいこと
平和な眠りが訪れる、一日の終わりには、そう、それが俺の言いたいこと
そしてこの古い世界が、新しい世界になり、力強い世界になるんだ、俺にとって
輝いてる星々、わかるだろ、俺の気持ち
松の香り、わかるだろ、俺の気持ち
自由は俺のもの、わかるよ、自分の気持ちが
それは、新しい夜明け、新しい一日、
新しい人生、俺、最高に気持ちいいよ
0 件のコメント:
コメントを投稿