AH Tokyo 検索

カスタム検索

5/22/2010

ドラゴンの火炎放射機

巷では、日本のジャーナリズムが?

中国の人件費があがった?

月給1万5000円程度?・・・ かなり、お得な経営ができそう、笑い


300ドルと言えば、一般従業員の2カ月分の給与に相当します




すげえな~~~

オープンモード・・・

おそらく、これは、公正なジャーナリズムだ。

少なくとも、日本のジャーナリズムよりは、公正である・・・

どちらが共産主義なのかな?


ある意味で、日本の一味は共産主義である。

これを暴露したのが、田母神・元航空自衛隊幕僚長

日本は北朝鮮と変わらない - 田母神


この一点だけは同意します・・・




この勢いはすごい

自由の女神とドラゴンが、創世紀のドリームを創りそうだ・・・

自由の女神が創造する・・・

ドラゴンが喰らう・・・

すげえな~~~

日朝韓が沈没しそう・・・

だから、北朝鮮がお前らは、いらん、おいらは中国へ行く、北へ向かう。

板門店は閉鎖した、あっかんべ~~~






ホンダでスト 日本人社員との50倍の給与格差に不満 広東




 広東省佛山市にある本田技研工業の関連会社、本田汽車零部件制造有限公司で17日、従業員数百人が給与と福利厚生を不満としてストライキを行った。現地政府と労働組合が既に介入しており、双方の調停に動いている。「毎日経済新聞」が伝えた。

 政府の調停担当者が「毎日経済新聞」記者に明らかにしたところによると、同公司の給与体系および勤務時間に関する資料を調査した結果、同公司に不法行為はなく、ストライキの主たる原因は、物価上昇に伴う生活難からだった。同担当者によると従業員は既に勤務を再開しており、現地政府、労働組合、公司、社員らは19日に話し合いを行ったが、現在まで合意には至っていない。

 調停担当者の話では、従業員側は給与を2千元-2500元に引き上げることを求めている。しかし同公司は二交代勤務で、土曜・日曜は休みのため、この水準に給与を引き上げるのは基本的に難しい。


 調停担当者によると、従業員側のリーダーは自身の従業員としての立場を守るために調停に出席しないため、話し合いは難航している。

 ある従業員によると、今回ストを行ったのは主に、同公司の主力製品である四輪車用トランスミッション組立およびドライブシャフト生産部門の従業員で、給与待遇の向上と福利厚生の改善を求めている。

 従業員が公開した給与明細書によると、毎月の給与は1510元、各種保険費用を控除すると、手取り給与は1211元。例えば毎月の家賃が250元、食費300元、電話代100元、日用品100元、労働組合費5元とした場合、1カ月に残るのは僅か456元となる。

 やりくりに懸命な中国人従業員の一方で、公司には特別な存在の従業員、日本人出張応援者がいる。出張応援者らは高い給与、豊かな福利厚生を享受している。

 ひとりの中国人社員が記者に語った。同公司では20歳代の日本人出張応援者が以前、毎月の給与は5万元であると話したことがあったという。この金額にはうらやましいほどの手当と福利厚生は含まれていない。部長級を例に、毎月の収入は10万元以上にも達するという。「日本側は出張応援者をよく招いており、応援者の食費・ホテル代・交通費は全額負担、さらに1日300ドル以上の手当を支払っている。300ドルと言えば、一般従業員の2カ月分の給与に相当します」と社員側は訴える。(編集HT)

 「人民網日本語版」2010年5月21日

米国、戦略・経済対話で史上最大規模の訪中団を派遣







 米国国務省は19日、まもなく北京で開催される第2回中米戦略・経済対話に関する記者会見を開催した。米国の東アジア・太平洋地域担当のカート・キャンベル国務次官補と財務省の中国事務責任者であるデビッド・レビンガー高級コーディネイターによると、米国側はヒラリー・クリントン国務長官とガイトナー財務長官が率いる内閣・連邦政府の関係者200人からなる米国史上最大規模の訪中団を派遣する予定で、メンバーは政府のあらゆる部門をカバーし、国防総省と米太平洋軍司令部の関係者も含まれているという。

 米国の政府関係者によると、米中関係は世界で最も重要な二国間関係だ。戦略・経済対話では、両国のトップレベルが集まり、全面的で率直なやりとりを行って、両国が直面するチャンスや課題について討論することが可能になる。(編集KS)

 「人民網日本語版」2010年5月21日

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢