AH Tokyo 検索

カスタム検索

5/12/2010

新聞もチェンジします - Times&NY Times

メインをネット配信、ライセンス販売へと・・・


Topics版は、安価です・・・


Full 装備は、リーズナブルな値段です・・・


専門版は、それぞれ独自のプライスを設定しております。




ライセンス契約が成立したら、すぐに、配信を始めます - Times&NY Times




お支払いは、Global Creditで・・・ Master, VISA, AMEX,,,




キャメロン党首、ここ200年で、最も若い首相の誕生です、43歳・・・


世界のリーダーの若返りは、急速です。49歳の後任へ、委任しました - Sharp 社主、62歳


この人かな? 驚いた~~~、誕生日が同じだった、笑い - BirdMan社主


町田 勝彦【まちだ・かつひこ】

【肩書き】シャープ社長
【生年月日】1943年6月22日
【年齢】62歳
【出身地】大阪府
【学歴】大阪府立天王寺高等学校を経て
昭和41年3月京都大学農学部農学科卒業
【経歴】
昭和18年6月22日生
大阪府立天王寺高等学校を経て
昭和41年3月京都大学農学部農学科卒業
昭和44年3月早川電機工業㈱(現シャープ㈱)入社
昭和59年3月電子機器事業本部テレビ事業部長
昭和61年4月電子機器事業本部副本部長
昭和62年6月取締役 国内営業本部副本部長
昭和63年4月取締役 電化システム事業本部長
平成2年4月常務取締役 家電事業統轄
平成4年10月代表取締役 専務取締役 海外事業本部長
平成10年6月代表取締役社長
平成19年4月代表取締役会長




From 
May 12, 2010

Embracing change: Cameron forges historic coalition

Cameron, and his wife Samantha arrive in Downing Street
(Leon Neal/AFP/Getty Images)
David Cameron, pictured with his wife Samantha just before entering 10 Downing Street as Prime Minister
IMAGE :1 of 11
David Cameron will begin today to forge the first peacetime coalition for more than 80 years after becoming Britain’s 53rd Prime Minister.
The Conservative leader opened a new political era by cautioning that “hard and difficult work” lay ahead for the new Government that will include five Liberal Democrats in Cabinet and some 15 others in ministerial jobs. Nick Clegg was last night confirmed by the Queen as Deputy Prime Minister.
Mr Cameron struck a businesslike tone devoid of triumphalism as he arrived in Downing Street to end five days of post-election uncertainty and become the first Tory for 31 years to depose a Labour prime minister.
He and Mr Clegg would “put political differences aside” as they moved to tackle the deficit, ease deep social problems, rebuild public trust in politics and bring about a more responsible society. The maxim of his Government would be: “Those who can, should, those who cannot, we will always help.” He promised that the elderly, frail and poorest would not be forgotten.
The scale of the political revolution underway — and the extent of the two leaders’ collaboration — was underlined with the unprecedented announcement that the next election will take place on the first Thursday in May 2015. Even before taking office, Mr Cameron gave up the Prime Minister’s freedom to go the country when he chooses, with both sides instead committing to a full five-year term.
Last night Clegg won the backing of his party for the deal.
The hiatus since polling closed last Thursday had seemed interminable, and at times fatal, to Tory hopes, but shortly before 9pm the waiting ended as Mr Cameron swept into Downing Street in a silver Jaguar amid deafening cheers and jeers from a crowd of many hundreds gathered in Whitehall.
He went round the car to open the door for his wife, Samantha. Together they walked to the same spot outside No 10 where, 90 minutes earlier, Gordon Brown had bid an emotional farewell to his home of the past 1,048 days. He wished his successor well, said that it had been a privilege to serve, paid a glowing tribute to the Armed Forces — “all that is best in our country” — and , his voice cracking, to his wife, Sarah.
In a moment of poignant self-awareness, he said the job had taught him about the best in human nature and about its frailties, “including my own”.
Mr Cameron, with his visibly pregnant wife looking on nervously, paid tribute to Mr Brown and promised to “face up to our really big challenges, to confront our problems . . . so that together we can reach better times”.
He walked through the front door and straight into the realities of his new job: his first security briefing and telephone calls from President Obama and Chancellor Merkel of Germany. Mr Obama invited him to Washington in July and spoke of his “deep personal commitment to the special relationship” between Britain and the United States. Mr Cameron’s first appointments were George Osborne as Chancellor and William Hague as Foreign Secretary.
The choreography of an unwritten constitution that was severely tested by the indecisive election results began to take form in the late afternoon after the late attempt by Labour to stitch together a rainbow coalition with the Liberal Democrats and minority parties unravelled comprehensively.
Mr Brown pre-empted the final agreement of policy details between his two rivals and resigned, marking the end of his political career and an era that began when Tony Blair was cheered into Downing Street in 1997. He not only stepped down as Prime Minister but also as leader of the Labour Party and has signalled his intention to quit as an MP.
After tendering his resignation to the Queen, he returned to a defeated hero’s welcome at Labour headquarters.
Within minutes Mr and Mrs Cameron arrived at a Buckingham Palace bathed in brilliant late evening sun, a rainbow hanging in the sky. The Queen asked him to become her 12th Prime Minister. Mr Cameron is the youngest Prime Minister since Lord Liverpool in 1812. He is a few months younger than Mr Blair was when he took up office, also aged 43.
The moment completed another remarkable day at Westminster, where senior Tories had woken up believing that their chances of taking power for the first time in 13 years had gone, thanks to the coalition talks that began late on Monday night between Labour and the Liberal Democrats.
Those pushing the deal on Labour’s side as the possible beginning of a “progressive era”, including Lord Mandelson, had underestimated the strength of internal opposition. Ministers and MPs warned against trying to forge a “coalition of losers” that they feared would do Labour huge damage.
Although negotiators from both sides met in the morning, there was little goodwill. The Liberal Democrat team accused Labour of playing politics; Labour accused their counterparts of making unrealistic demands.
The break-up of the talks marked the pivotal moment in the day, when Mr Clegg turned to Mr Cameron once again. Even while the talks had been going on, many Liberal Democrats had woken up to the merits of Mr Cameron’s offer — that a Tory-Lib Dem coalition would be better placed to deliver a referendum on voting reform than a Lab-Lib one that could barely muster a Commons majority.
Mr Cameron and Mr Clegg sent their negotiators to work to thrash out policy details on tax, education and green issues. The two leaders talked personnel. The Tory team, led by William Hague, and the Lib Dem team, led by Danny Alexander, spent six hours locked in talks. They were still inside when Mr Brown, stung by accusations that he had overstayed his welcome in Downing Street and realising that Mr Cameron was on the brink of power, decided to wait no longer.
Only 24 hours after saying that he would stay at Labour’s helm to oversee an orderly transition, he announced that instead he was quitting with immediate effect, leaving Harriet Harman as caretaker leader.
Mr Brown signed off, “Thank you and goodbye”, before turning back to the front door of No 10 one last time and ushering out his sons. The family walked together towards Whitehall before Mr Brown got into his government car and went to meet the Queen.
The new Prime Minister was greeted at the Commons last night with unrestrained jubilation by Tory MPs.
In his first address as Prime Minister, Mr Cameron had anticipated the tests ahead. “The coalition will throw up all sorts of challenges, but I believe together we can provide that strong and stable government that our country needs.”
The cacophony outside Downing Street offered a taste of the task he will face as he tries simultaneously to unite the country and impose a new era of austerity. Hundreds of opponents waved placards proclaiming “Stop the cuts” and “Fight for every job”. “Gordon, Gordon, Gordon,” they chanted, to which equally large numbers of Tory supporters retorted with chants of “Gordon’s gone, Gordon’s gone!”

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢