AH Tokyo 検索

カスタム検索

12/23/2009

鳩山外交と子だぬき外交


キーは? デタントと、語族

必須の能力はトレード、折衝能力、取引です


加えて、英語をベースにしたコミュニケーション能力です

○トレードは?

旗印は? モモ




鳩山外交にも、子だぬき外交にも、必須の能力です・・・




5W1Hを明確にする。


外交と、外遊を区別する。


COP15や、六カ国協議など、国際舞台では・・・


リアルタイムで会談し、オンザスポットで判断・・・


合意した件は?


I agree with it.


合意しない件は?


I disagree with it.


このように、アイテムごとに議論して、判断を下していく。


そして、最終合意は、トータル的にトレードオフの判断となる。


I agree with this case totally.


これが、関係者すべて、2者、6者などで、成立したトキが、合意成立。




そして、公式の合意文書に署名して、その案件が終了する。


つまり、トレードオフ。取引終わり・・・




これができなければ、外交舞台では、役に立たない。



○語族は?

英会話とコミュニケーション能力は別物です・・・

コミュニケーションには、その案件に関する知識が必要。意味のやり取りです・・・

そして、相手国の言語で、簡単な挨拶だけはマスターしましょうね?



○鳩山外交、デタントは軍縮ビジネス・・・ 技術移転、トレード、支援、、、 

旗印は?


鳩と青いギターと涙








だから、今回のCOP15では、


鳩山イニシアティブを披露したのだから、鳩山さんがリーダーです。


だから、全参加国をリードする責任がある。鳩山さんがリーダーを務めないから、雲散霧消の無意味な会議になった。


日本の国会議員は、外交を外遊と勘違いしている。


外遊は、物見遊山です・・・、あるいは、事前調査(遠足に行く前に、あらかじめ、現地調査をしておく、今回の小沢さん訪中団など)


外交は、取引、トレードです・・・


参考)デタント



デタント:Détente)とは、戦争の危機にある二国間の対立関係が緊張緩和することを意味する。

概説 [編集]

外交の時代において発展した外交概念の一つであり、戦争勃発の危険があるほどに切迫した二カ国間の緊張の緩和を意味する旧時代の外交用語である。しかし、この時点では対立点を解決できるわけではなく、基本的な利害関係は維持されている状態である。この次の段階として「和解」(ラプローシュマン)の段階がある。この段階においては二国(時には片方)が条約を締結する意向を表明して和解を勧めようとする。これまで対立していた二国間で紛争のリスクが低下し、合意が成立しうる初期的な現象である。「協商」(アンタント)二カ国が、外交交渉で利害関係や見解についての情報を交換するが、相互理解は限定的であり、一定の分野でしか二カ国関係は改善されない。「宥和」(アピーズメント)両国関係の主要な対立点を相互的、組織的に取り除き緊張を緩和することに成功した段階である。また宥和に並んで「同盟」(アライアンス)という可能性もある。同盟が成立すれば両国間の具体的な軍事的、経済的な協力関係が形成される。

歴史 [編集]

近代ヨーロッパの国際社会の外交コミュニケーションを効率化するために、当時の各国外交官は外交理念や外交慣行、外交に関わる概念を開発して共有化することを進めた。その中でデタントと呼ばれる概念が確立されることとなったが、欧州列強による国際社会システムが崩壊してからは古典的な概念として学ばれることもなくなり、正確性を欠いて誤用されるようになる。したがって現代では冷戦体制下の1960年代末から1970年代末にいたる米ソの政治対話が行われるようになった期間を指すようになった。1963年の部分的核実験停止条約の締結後から米国マスコミや専門家の間で用いられるようになったのが始まりであると考えられている。

関連項目 [編集]




○子だぬき外交は、益子の小沢子だぬきが担当


旗印は? 子だぬき外交、益子のぽんぽこりん






語族は国境を超える・・・ 人的交流、文化交流などで、政治経済をバックアップする、、、



緊急対策は?


資金援助、医療援助、給水・給食係など、貧困・災害支援・復興支援など


中長期対策は?


技術移転などを前提とした、協力関係、パートナーシップ、互恵関係です・・・



青柳洋介 アートハーバー代表


追伸)

鳩山外交子だぬき外交は?

AH Tokyoの左サイド

不沈空母(風見鶏艦長)/日本丸(友愛船長)

および、

AH Tokyo参加者・参加企業など

に入れました・・・

クロスオーバーする案件があれば、協力関係、パートナーシップ、互恵関係で、Work Togetherすることもあるかもしれません。

Work Together

The Gaia Art Harbour






--
Aoyagi YoSuKe - Art Harbour

Partnership: Google, Inc. AdSense program / Amazon.co.jp Associate program

http://artharbour-gaia.blogspot.com
(The Gaia Art Harbour)

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢