料理人は、材料を仕入れて、料理を仕上げて、客に出す・・・(サービス、OfuMi Company)
テーラーは、生地を仕入れて、服を仕立てて、客に渡す・・・(モノ、Silk Company)
翻訳者は、外国の本を仕入れて、原稿を仕上げて、出版社に渡す・・・(情報、Honey Company)
このように、仕事は似ている・・・
イルカの本の話が進んだら、最後の原稿見直しをする。
今の原稿は中途です。最終バージョンアップをしなくてはならない・・・
いわゆる、仕上げです・・・
ジャズシンガーは、アメリカのJazzを仕入れて、自分の歌に仕上げて、客に聴いてもらう・・・(情報、Honey Company)
みやびの世界では・・・
客に出す => お客さんに食べてもらう
客に渡す => お客さんに着てもらう
出版社に渡す => 本に仕上げてもらう
文体を考えるトキ・・・ このような世界遺産では? シンプルになる・・・
0 件のコメント:
コメントを投稿