AH Tokyo 検索

カスタム検索

7/14/2009

民主党などは? 

今の方針、体制を強化する。


民主党のバランスは良い。

翁、般若、能面、ひょっとこ、オウナ

渡辺、岡田、鳩山、小沢、小宮山


そして、第六の男は?

市民運動、グラスルーツ、草の根の菅


野党の勢力は?

翁+ひょっとこ = 亀(国民新)

菅+小宮山 = 福(社民)


岡田+鳩山+小沢=トロイカ


バランスがいい~~~


そして・・・

公明(信教宗教) <-> 共産(サイエンス)


自民は? インコのサティアンになってしまた。巣篭もり族 -> 攻めに転じる



スジ道を踏み外した闇金 = 鹿島、ハザマ

ベトナムで橋が墜落して、ベトナムに立ち入り禁止となった・・・

理由は? ODAという闇金を使ったから。


スジを通さないで、道を作ろうとした、つまり、橋を架けようとした。

土建屋さんの手法は昔のニッポン村でしか通用しない。土俗信仰


つまり、建設業でなくてはならない、土木業でなければならない・・・


フェアプレイ、フェアポリティクス、フェアトレード

オープン、オネスト、フェアの精神で・・・


これを裏切る闇金システム、土建屋政治に明日はない。


すでに、世界はリセット、チェンジして、どんどん先へ進んでいる・・・


Aoyagi YoSuKe

投稿者 青柳洋介 時刻: 7/06/2009 01:54:00 午後

ラベル: AO


鳩山さんの弁舌が板についてきて自信が満ちている理由は?

選挙に勝っている、つまり、民意を背景にしているからだと思う・・・


民主主義の原点は、やはり、民意だ・・・ 主権在民、一票の重みの集積だ・・・


それも、公正でフェアな一票の重みの集積だ・・・

やはり・・・ どうしても、この言葉に至る・・・


"The time is always right to do what is right"
- Martin Luther King, Jr.

「正しいことをすれば、時代は必ず正しい方向へ進む」
- マーチン・ルーサー・キング・ジュニア

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢