情報産業のコンテンツ系である・・・
よって、情報処理能力が問われる。当然である・・・
つまり、クリエイティブ・クラスの仕事です・・・
○テクノロジ
土木、建築、電機、機械、、、
○インダストリ
農業、漁業、林業、鉱業、工業、、、
例は?
つまり、
注)今回の仕事の情報ソースは?
Mrs. Dalloway
How long shall they kill our prophets
While we stand aside and look
僕らが脇に立って見ている間に
それは、ほんの一部のことに過ぎないかもしれない
2006/05/14
Bob Marley AO-Best Soulmate
1. Natural Mystic 自然の神秘
2. Lively Up Yourself アップしようぜ
3. Small Axe 小さな斧
4. I Shot The Sheriff 警官を撃ったのだ
5. No Woman, No Cry 女よ、泣くな
6. Three Little Birds 三羽の小鳥
7. Kaya カヤ(はっぱ)
8. Babylon System バビロン(吸血)・システム
9. Iron Lion Zion ザイアン(聖地)の獅子たらん
10. Zion Train ザイアン(聖地)行き列車
11. Survival 生き残れ
12. Reincarnated Soul 転生する生命
13. Time Will Tell 時は予言する
14. Redemption Song 解放の歌
15. Wake Up and Live 目覚めよう、生きよう
16. Positive Vibration ポジティブな波動
企画と翻訳の作業は本質的な違いがある。
企画の作業は多方面からいろいろなことを検討したり、実際に動いたりする。どちらかというとハイテンションになる。右脳をフル回転させる必要がある? 睡眠時間は減る。どちらかというと眼力がものをいう。
逆に、翻訳の作業はアルゴリズミック、ルーチンワークに近い。たぶん左脳をフル回転させる? 睡眠時間は増える。どちらかというと腕力がものをいう。
ソフトウェア開発と似ている。
企画はシステムデザイン、
翻訳はプログラミング!
料理とも似ている。
どういう料理を作るか検討して、食材などを集めるのが企画。
実際に、包丁を握って、料理を作るのが翻訳。
たぶん、オリジナル作家の仕事も似ているはず。
構想を練る作業と執筆作業。
つまり、デザインとインプリメンテーション。
デザインは構想力、想像力が必要。主に右脳の力が問われる。
インプリメンテーションは職人技。主に左脳の力が問われる。
青柳洋介
参考)評価基準は?
参考)
みなさん、先進国はリーダーです。クリエイティブ・クラスを目指しましょうね?
Webに対して、Cloudのイメージが湧かなかったが、本日、見えた・・・
それは、Bioである・・・
○詩
機械論的宇宙(ニュートン/デカルト)の世界から
生命論的宇宙(アインシュタイン/ダーウィン)へと、進化する。
ガイアビオトープのイメージも大体できた・・・
ガイア・ビオトープの構造概要
○サイエンス
物理 - 生物
無機 - 有機
エコシステム
(Economy+Ecology)
数学 - 化学
○アート
哲学、宗教、文学、音楽、美術、、、
○テクノロジ
土木、建築、電機、機械、、、
○インダストリ
農業、漁業、林業、鉱業、工業、、、
○社会・コミュニティ(パブリック/プライベート)
ウェブ=バイオ
こんな感じかな?
Creator Aoyagi YoSuKe
Creative Centerの評価
Technologyは大きく分けて、ハードウェアとソフトウェアに分かれる。
Talentもハードウェア的才能、ソフトウェア的才能に分かれる。
●Talentが集まるための指標として以下のようなものを挙げている
Entreprenuership, Environmental Quality, Amenities,
Art & Culture, Professional Sports, Coolness Measure, Gay Index
TalentとGeography
Deversity, High Tech, Coolness, House
Cultural Amenities, Recreational Amenities, Climate
●Tolerance
Torelanceとは異質なものに対する寛容さ、非排他性
Bohemia Index, Gay Index
●Place
Partnership, Regional Development, The University as Talent Magnet
これらを基にして、アメリカ国内の都市の評価を行なっている。
Creativity Index(上位から)
San Francisco, Austin, Boston, San Diego, Seatle,
Raleigh-Durham, Houston, Washington, New York
●New York州内のサブセンターを分析している。
これは、東京都の再開発などの参考になりそう。
指標は以下のもの
The Creative Class and Creativity Index
High Tech and Innovation Index
Gay and Bohemian Index
Melting Pot and Interracial Index
青柳洋介
Creative Class
クリエイティブクラス(Creative Class)のキーワード
3つのT。Technology(技術) Talent(才能) Tolerance(忍耐、寛容)
Human Capital 人間資本、人間力
Openness 開放 Diversity 多様性 Tolerance 忍耐、寛容
Post-Fordism Capitalism ポスト・フォード型資本主義
Beyond Mass Production 大量生産システムを乗り越える
R&D, Research and Development 研究開発 Innovation イノベーション
Sustainable Development 持続可能な開発 Amenity 快適さ
Correlation Between Bohemianism and Diversity 奔放主義と多様性の相互関係
Every Human Being is Creative 人間はだれでもクリエイティブだ
New Economy and the Internet Age 新型経済とインターネット・エイジ
Healthy, civic-minded community is essential to prosperity. コミュニティーが健全で、市民精神を有することが、繁栄のためには不可欠である。
ただし、コミュニティのメンバーの結びつきは、ゆるいほうが効果的である。
青柳洋介
翻訳と読書
ふたつのファクター
1.読書
Amazon Kindleで、Mrs.Dallowayを読む
昨日、電車で読み始めた・・・
WoolfとJoyce
解説書きによると、ウルフとジョイスは対のようだ・・・
ウルフのダロウェイ夫人、ジョイスのユリシーズ
ウルフのがらくた集め、ジョイスのフィネガンスウェイク
もはや、ジョイスは読まない、ウルフは興味深い・・・
2.翻訳
講談社向け、文芸春秋向け
まずは、今一度、読むことから始める
そして、企画書を作成、その後、翻訳作業を行う
選択した本は、それなりに面白いと思う・・・
提案は?
iPod電子ブック、場合によれば、紙の本
今更、慌てても、意味がない・・・
かといって、趣味じゃなく仕事だ・・・
だから、スピードも重要である・・・
ムリ、ムダ、ムラを排除して、リーズナブルな手順で、本ジョブを行う・・・
Aoyagi YoSuKe
Book Creator
予告)新潮社向けの本、袖は?(企画書&原稿は提出済み、回答は来ていない)
予告)講談社向けの本、袖は?
Fame
It's a few years after rebel...
the world is in a compete cultural renaissance.
"Tech-heads" flaunt their latest gadgets...
予告)文芸春秋社向けの本、袖は?
a person, a place, a love story.
It could be about anyone - you, your parents, your best friends.
But it' not. Ir's about a woman...
0 件のコメント:
コメントを投稿