AH Tokyo 検索

カスタム検索

8/04/2010

東京の流動化は急激

トーキョーの不動産価格 >> トーキョーの生産性

トーキョーの生産性は?



1.丸の内・品川を中心とする金融センター

クレジット情報の管理



2.渋谷・秋葉原などのファッションの発信

これは、長続きしない餓鬼のファッション

メイドさんのファッションとは?

接待係、従軍慰安婦用ファッション、すでに、グローバルの時代遅れ

9.11~ イラク戦争の余波であった


3.古典芸能

海老バーガー?!? 意味不明・・・


以上より、トーキョーが急激に流動化する


残るのは、一部のクリエイターと、年金生活者


そして、増えすぎた若者が・・・


関東各地へ分散、Iターン、Uターン、Jターン、海外流出・・・


だから、ジャズバーは生き残れるかもしれない?

先は長くはない・・・

クリエイターや学生が来るようなジャズバーは生き残れるかも?


他のサービス業は一挙に沈滞する・・・


あとは、トーキョーのインフラのメンテナンス係


水道、ガス、電気・・・ お年寄りのお世話・・・

病院、福祉施設、介護施設・・・


この流動化は一挙に進む・・・ なぜなら、金欠病だから・・・




クリエイターは数が少ない・・・


注)

三軒茶屋の再開発は凍結するだろう、246と世田谷通りの間の三角州のこと・・・

下北とは事情が違う・・・ 再開発の意味がない・・・


池尻ジャンクションで終わり・・・




池尻ジャンクションは凍結するわけにはいかない・・・




継続して、開発を終わらせるはず・・・

その後は? 大きな希望は持てない、年寄りの町になるだろう・・・

トーキョーでしか実現できない創造はあまり多くはない・・・

何を生産するの?


トーキョーこそ、ブレードランナーのような街になりそうだ・・・






今日の花火大会


どこからわいてきたのか?

若い子や子供が多かった・・・

子育てしやすいのかも? 田舎の方が・・・


金銭的な余裕がないから、車は軽自動車が多い・・・

花火大会渋滞をしていた・・・

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢