AH Tokyo 検索

カスタム検索

5/11/2010

エコシステムの破壊

エコシステムの破壊は、急激に進んでいる、深刻である、急速である、危機的状況である・・・

そして、ガイアビオトープはもはや病室に近い・・・



序章を過ぎた・・・ 今は第何章? エピローグは?




人類だけで、生き残るということは、あり得ない・・・


人類はガイア、地球生命体の中のただの一種にしかすぎない・・・


人も虫、龍の子である・・・





5月10日 21時35分
多様な生き物が生息する「生物多様性」の損失を抑える2010年までの国際目標について、国連は、開発や乱獲などの影響で、ほ乳類をはじめとするせきつい動物が3割減するなど、目標は達成できなかったとする報告書を公表しました。

この報告書は、国連の生物多様性条約の事務局が世界各国の状況をまとめたもので、10日、東京で開かれたシンポジウムで公表されました。審査の責任者を務めるザクリ議長は「地球の生物多様性は、危機的な状態に陥っている」と述べ、「2010年までに、生物多様性の損失のペースを著しく減少させる」とした国際目標は達成できなかったと報告しました。この中では、開発や乱獲、それに外来種や地球温暖化などで生態系の破壊が進み、ほ乳類や魚類などのせきつい動物の個体数が40年前に比べて3割減少し、このうち両生類は4割もの種で個体数が減ったほか、植物は種の4分の1が絶滅の危機にあるなど影響が深刻だとしています。報告書をまとめたメンバーの1人で東北大学の中静透教授は「世界では生物多様性が失われるとほんとうに困ると気づきはじめていて、かなり危機的な状況にあると認識できたのではないか。日本でも、食料や木材など生物多様性の恵みを利用している私たちの暮らしに直結する問題だということに気づいてもらいたい」と話しています。今後10年間の新たな目標は、ことし10月に名古屋で開かれる国連の会議「COP10」で議論されますが、現行の目標を達成できなかった厳しい現状を踏まえ、各国には対策の強化が求められます。

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢