AH Tokyo 検索

カスタム検索

1/26/2009

胡 - Old Devil Moon?

中国の胡さんが、

ゲッペルス分子を破壊している映像を見たことがある・・・

青柳洋介

【thouroughbred】サラブレッド

1.イギリスで、16世紀にアラブ種を基に作出した競走馬。

2.比喩的に、血統・家系のすぐれたもの。

「政界のサラブレッド」



ヒットラーは、ゲルマン民族の純血主義の下に、ユダヤ人を大量虐殺した。


追伸)

本日、中華料理屋に行って、ビールを飲みながら、単独で、同様のことを大声でしゃべったが、だれも、迷惑などとは言わなかった・・・

周りに、十人以上はいた・・・

みなさん、

「見ザル、聞かザル、言わザル」

のスパイ防止法教育を施されているようだ・・・

ナチスの宣伝大臣、ゲッペルスが使った手だ・・・

「恐怖政治」



マスメディアで、ゲッペルス分子の破壊が始まった~~~

ある意味で、オバマ効果である・・・


これは、止めることは、不可能・・・


全世界から、圧力がかかっている・・・ ユダヤ、イスラム、キリスト、仏教など・・・ 全世界から・・・


「ならずもの」へ「圧力」がかかっている・・・


そして、密室が、インコのサティアンになった(インコが追い詰めたオームのサティアンの如く)・・・


因果応報である・・・


これは、止めることは、不可能・・・

全世界から、圧力がかかっている・・・ ユダヤ、イスラム、キリスト、仏教など・・・ 全世界から・・・


「ならずもの」へ「圧力」がかかっている・・・


そして、密室が、インコのサティアンになった(インコが追い詰めたオームのサティアンの如く)・・・


因果応報である・・・


「軍人恩給」は、元来ならば、「戦争犯罪人」が「損害賠償」として、支払うべきである。


ほとんどの国民は、戦争による被害者である・・・


犯罪者のつけを、被害者が支払う。本末転倒である・・・


つまり、赤紙、召集令状の発行元が支払うべきである。

強制徴兵、出兵でしょ?

傭兵じゃないんだから・・・ だれが、人殺しを強制したの?


つまり、だれかさんが、「家族の気持ち」を無視して、「人殺し」を「強制」したんでしょ?



「無法者には、罰を与える」 法治国家のジョーシキです。


そうですよね? 法の番人の長である、最高裁長官殿?


この手の犯罪者は、脳がゲッペルス・ウイルスで汚染されています。

よって、脳が正常に機能しません・・・


ゲッペルス・ウイルスの脳への注入方法とは? たとえば、

大声で、「叩き込む」・・・

脳がゲッペルス・ウイルスに汚染されます・・・ そして、正常に機能しなくなります・・・

要するに、ウイルスのドーピングです・・・


そして、まるで、インコか、オームのように、たとえば、

「ハイル・ヒットラー」

と鳴きます・・・


たとえば、憲法も読まずに、理解もせずに、、、日本国憲法はアメリカが作った。

「自主憲法を制定する」

と鳴きます・・・

だから、みなさん、憲法も読まずに、理解もせずに、サイバンインコになるのです・・・




与謝野馨(孫)編 ~与謝野晶子 与謝野鉄幹 佐藤春夫 ~みだれ髪 君死にたまぬことなかれ 人を恋ふる歌 晶子曼陀羅抄



胡とは?

Old Devil Moon? Or Old Angel Moon?


No.68
Old Devil Moon
Lyrics by E.Y. Harburg


I look at you and suddenly
Something in your eyes I see
Soon begins bewitching me
It's that old devil moon
That you stole from the sky
It's that old devil moon in your eyes
You and your glance make this romance
Too hot to handle
Stars in the night blazing their light
Can't hold a candle

To your razzle dazzle
You've got me flyin' high and wide
On a magic carpet ride
Full of butterflies inside
Wanna cry, wanna croon
Wanna laugh like a loon
It's that old devil moon in your eyes
Just when I think I'm free as a dove
Old devil moon deep in your eyes
Blinds me with love

2005/08/24
古き魔の月
詩 E.Y.ハーバーグ
訳 青柳洋介

おまえを見たとたん
目の中に見える何かが
たちまち、俺にまじないをかける
それは、古き魔の月
おまえが空から盗んできたもの
おまえの目の中に、古き魔の月が宿る
おまえがちらりと見れば、恋が始まる
気持ちが熱すぎて、どうにもならない
夜空の星が燃えさかり
ろうそくもいらない

きらきら輝き
俺を空高く飛び立たせる
魔法のじゅうたんに乗って
心の中には蝶が飛びまわる
泣きたい、やさしく歌いたい
鳥のように笑いたい
おまえの目の中に、古き魔の月が宿る
俺が鳩のように自由だと思えば
おまえの目の底の古き魔の月が
愛で俺を盲目にする


0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢