AH Tokyo 検索

カスタム検索

5/18/2009

新旧クリエイター、そろい踏み

これぞ、かみひとへ


2009年1月18日
The Motto
21st. Century Renaissance

21世紀のルネサンス

The Greatest Illusions

偉大なる幻想

Create the NeoClassic&NeoNeo&ClassicNeo

新しくて古いもの、新しくて新しいもの、古くて新しいものを創造する


We don't create the ClassicClassic.

We share those, for example, the Pyramids.

We call them the World Heritages.



ばかとキチガイはかみひとへ



かみひとへ、あお


KamiHitoHe AO
投稿者 AOYAGI YOSUKE 時刻: 22:43 1 コメント この投稿へのリンク
ラベル: ABOUT ME


マルチメディアの威力・・・

ニーナ・シモンの魂が、マルチメディアに乗って、SantoGoldへ、飛び火した・・・

このようにして、ソフトウェアDNAは、進化していきます・・・


脳から、脳へ、飛び火する・・・

魂から、魂へ、飛び火する・・・

バーチャル・リアリティ、リアル・バーチャリティ、光速ワープ、どろろんぱっ








Ain’t Got No
lyrics by Nina Simone.

Ain't got no home, ain't got no shoes
Ain't got no money, ain't got no class
Ain't got no friends, ain't got no schooling
Ain't got no work, ain't got no job
Ain't got no money, no place to stay

Ain't got no father, ain't got no mother
Ain't got no children, ain't got no sisters or broths
Ain't got no heart, ain’t got no faith
Ain't got no church, ain't got no God
Ain't got no love

Ain't got no mind, no cigarettes
No clothes, no country
No class, no schooling
No friends, no, nothing
Ain’t got no God, ain’t got one more

Ain’t got no heart, no father
No food, no home
I said, I ain’t got no clothes
No jobs, no, nothing
Ain't got no home to live, and ain't got no love

Yeah, what have I got?
Yeah, what have I got?
Let me tell it. What have I got?

It’s nobody is gonna take away

I’ve got my hairs, my head
My brains, my ears
My eyes, nose
And my mouth, I’ve got my smile

I’ve got my tongue, chin
Neck, my boobies
My heart, soul
And my back, I’ve got my sex

I’ve got my arms, my hands
My fingers, my legs
My feet, my toes
And my liver, got my blood

I've got lives, I've got loves
I’ve got headaches, and toothaches,
And bad times too like you,

I’ve got my hairs, my head
My brains, my ears
My eyes, nose
And my mouth, I’ve got my smile

I’ve got my tongue, my chin
My neck, I’ve got my boobies
My heart, my soul
And my back, I’ve got my sex

I’ve got my arms, my hands
My fingers, my legs
My feet, my toes
Got my liver, got my blood

I've got lives, I've got my freedom
My heart
I've got lives

何もなかったのよ
詩 ニーナ・シモン
訳 青柳洋介

家もない、靴もない
お金もない、授業もない
友達もない、学校もない
仕事もない、作業もない
お金もない、居場所もない

父親もない、母親もない
子供もない、兄弟姉妹もない
心もない、忠誠もない
教会もない、神もない
愛もない

気持ちもない、タバコもない
服もない、故郷もない
授業もない、学校もない
友達もない、何もない
神もない、もう一度繰り返すわ

心もない、父親もない
食べ物もない、家もない
服もない
仕事もない、何もない
住む家もない、愛もない

何を取り戻したか?
何を取り戻したか?
言わせてちょうだい、何を取り戻したかを。

もう誰にも奪うことはできないわ

髪、頭
脳、耳
目、鼻
口を取り戻したのよ。笑顔を取り戻したのよ

舌、アゴ
首、オッパイ
心、魂
背中を取り戻したのよ。セックスを取り戻したのよ

腕、手
指、すね
足、つま先を取り戻したのよ
肝臓、血を取り戻したのよ

生き返った、愛を取り戻したのよ
頭痛、歯痛を取り戻したのよ
あんたと同じように悪いときもあるわ

髪、頭
脳、耳
目、鼻
口を取り戻したのよ。笑顔を取り戻したのよ

舌、アゴ
首、オッパイ
心、魂
背中を取り戻したのよ。セックスを取り戻したのよ

腕、手
指、すね
足、つま先を取り戻したのよ
肝臓、血を取り戻したのよ

生き返ったのよ。自由を取り戻したのよ
心を取り戻したのよ
私は生き返ったわ





---Wikipedia

ニーナ・シモン (Nina Simone、1933年2月21日 - 2003年4月21日)は個性的な歌声で知られるアメリカのジャズ歌手・音楽家である。本名はEunice Kathleen Waymon(ユニース・キャサリン・ウェイモン)。

バイオグラフィ

1933年2月21日にノースカロライナ州、トライロンで7人兄弟の6番目として生まれた。4歳からピアノを弾き始め、彼女の才能にほれ込んだ周囲のバックアップを得て、クラシック音楽のトレーニングで有名なジュリアード音楽院に進学。

しかし、貧しかった家族を助ける為、1954年にはアトランティック・シティのアイリッシュ・バーで初めて音楽を仕事にしている。 このバーのオーナーに薦められ歌い始め、やがて名前をニーナと改め、尊敬するフランスの女優、シモーヌ・シニョレに因んで、ニーナ・シモンと名付けた。したがって、本来は「ニーナ・シモーヌ」と読むのが正しいのかもしれない。音楽はジャズに限らずポップスなど幅広いジャンルを取り入れた他、人種差別主義者による教会爆破事件に抗議したのを切っ掛けに、1960年代の黒人公民権運動にも参加するなど精力的な活動を見せた。

2000年を過ぎてからフランスに居を構え、さらに活動を活発化させていたが、乳癌による闘病生活の末2003年4月21日、フランスのCarry-le-Rouetの自宅で70年の生涯を終えた。

ディスコグラフィ

Bethlehem albums (1958-1959)

Jazz As Played In An Exclusive Side Street Club/Little Girl Blue (1958)
Nina Simone And Her Friends (1959)

Colpix albums (1959-1964)

The Amazing Nina Simone (1959)
Nina Simone At Town Hall (1959)
Nina Simone At Newport (1960)
Forbidden Fruit (1960)
Nina At The Village Gate (1962)
Nina Simone Sings Ellington (1962)
Nina’s Choice (1963)
Nina Simone At Carnegie Hall (1963)
Folksy Nina (1964)
Nina Simone With Strings (1966)

Philips albums (1964-1967)

Nina Simone In Concert (1964)
Broadway-Blues-Ballads (1964)
I Put A Spell On You (1965)
Pastel Blues (1966)
Let It All Out (1966)
Wild Is The Wind (1966)
High Priestess Of Soul (1967)

RCA Victor albums (1967-1974)

Nina Simone Sings The Blues (1967)
Silk & Soul (1967)
Nuff Said (1968)
Nina Simone And Piano (1969)
To Love Somebody (1969)
Black Gold (1970)
Here Comes The Sun (1971)
Emergency Ward (1972)
It Is Finished (1974)

The later years (1978-1993)

Baltimore (CTI, 1978)
Fodder On My Wings (Carrere, 1982)
Nina's Back (VPI, 1985)
Live & Kickin (VPI, 1985)
Let It Be Me (Verve, 1987)
Live At Ronnie Scott's (Hendring-Wadham,1987)
A Single Woman (Elektra, 1993)

Additional

A Very Rare Evening (1969)
The Very Best of Nina Simone (2006)
Remixed and Reimagined (2006)

外部リンク

Nina Simone - Official Site
An obituary by an Irish socialist, "JUST GIVE ME MY EQUALITY" Gary Mulcahy: Written for Socialist View, No. 11, Summer 2003
L'hommage: Nina Simone - Tribute and Archival Site
Obituary from the BBC
Mark Anthony Neal's Nina Simone: She Cast a Spell and Made a Choice- Article
The Nina Simone Web - A comprehensive Nina Simone website
Nina Simone at The Music Box - A collection of reviews
Nina Simone: Remixed & Reimagined


///

(出典)

http://ksmusic.jugem.jp/?eid=3635

2008.08.06 Wednesday
L.E.S ARTISTES / SANTOGOLD (SANTOGOLD 収録)
If I can shake it I'm 'a make this something worth dreaming of♪

 英BBC放送の「Sound of 2008」にも選出されたフィラデルフィア出身のシンガー、Santogold(本名:サンティ・ホワイト)のデビューアルバム『SANTOGOLD』の1曲目。この曲は音楽誌NMEのシングル・オブ・ザ・ウィークにも選ばれています。

 ミドルテンポのどちらかというとロックな曲。「アーティストとしての自分」を宣言したような歌詞が印象的。"I found myself an innovator"と言ってしまうあたりが超カッコイイ。結構奇天烈なビデオもいい感じです。Bjorkが前座に起用したがるのもわかる気がする。
 
 彼女の紹介文を読むと必ずM.I.A.を引き合いに出されていますが、M.I.A.よりももっとロック的な要素が強いと思います(あ、"CREATER"はちょっとM.I.A.っぽいかも)。影響を受けたアーティストもDEVO、Bad BrainsのHR、ニーナ・シモンと語っています。自ら歌う前はEPICでA&Rをしていたそうです。その辺も彼女の雑多な音楽センスを培う要素になっているのかな。

 インディーロック的な"YOU'LL FIND A WAY"(なんかグウェン・ステファニーぽいかも。この曲のSWITCHとSINDENによるリミックスはまた全然違う音を聞かせてくれてGOOD)、PUNKとREGGAE/DUBが融合したような"Say Aha"、BLONDIEっぽいポップな"LIGHTS OUT"、SPANKROCKをフィーチャーした"SHOVE IT"等々オススメ!

 そんな彼女はSUMMER SONIC 08にて来日。東京は8月9日(大阪は10日)、DANCE STAGEに出演します。注目の新人を集めるサマソニの中でも特に注目の新人であることは間違いなしでしょう!


L.E.S. Artistes 3:25 Santogold Santogold Alternative 507
You’ll Find a Way 3:01 Santogold Santogold Alternative 2
Shove It (feat. Spankrock) 3:46 Santogold Santogold Alternative 2
Say Aha 3:35 Santogold Santogold Alternative 2
Creator (vs. Switch and Freq Nasty) 3:33 Santogold Santogold Alternative
My Superman 3:01 Santogold Santogold Alternative 1
Lights Out 3:13 Santogold Santogold Alternative 1
Starstruck 3:55 Santogold Santogold Alternative 1
Unstoppable 3:33 Santogold Santogold Alternative 1
I’m a Lady (feat. Trouble Andrew) 3:44 Santogold Santogold Alternative
Anne 3:44 Santogold Santogold Alternative
You'll Find a Way (Switch and Sinden Remix) 3:23 Santogold Santogold Alternative 1
Your Voice (Bonus Track) 3:59 Santogold Santogold Alternative 1
Les Artistes, Switch Remix (Bonus Track) 5:14 Santogold Santogold Alternative 1


ざっく~~~ん

イケメン若手ハリウッド俳優、今流行りのマルチタレントのようだ・・・


BGMにSantoGoldの曲が流れていた・・・


久しぶりに聞いた・・・

まるで、イケメン男に、ケンカを売っているような、チャレンジャブルな詩、さすが~~~


クールNYギャル・・・ ハイパワー、ハイエナジー、ハイソウル、、、



SantoGold 久しぶりに聞くと、ビヨンセや、アシャとは、一味違って、刺激的~~~


L.E.S. Artistes





Lyrics to L.E.S. Artistes :

What I'm searching for
to tell it straight, I'm tryin to build a wall
Walking by myself
down avenues that reek of time to kill
If you see me keep going
be a pass by waver
Build me up, bring me down
just leave me out you name dropper
Stop tryin to catch my eye
I see you good you forced faker
Just make it easy
You're my enemy you fast talker

Chorus:
I can say I hope it will be worth what I give up
If I could stand up mean for all the things that I believe

What am I here for
I left my home to disappear is all
I'm here for myself
Not to know you
I don't need no one else
Fit in so good the hope is that you cannot see me later
You don't know me
I am an introvert an excavator
I'm duckin' out for now
a face in dodgy elevators
Creep up and suddenly
I found myself an innovator

Chorus

Change, change, change,
I want to get up out of my skin
tell you what
if I can shake it
I'm 'a make this
something worth dreaming of



2.Cobra&BirdMan

コブラと鳥男

コペンハーゲン+ブリュッセル+アムステルダム(ヨーロッパの自由都市の象徴、本家本元、アート集団Cobra派)

日本版コブラは、砂漠の毒蛇、インドの蛇使い、アラブの蛇使い、ぴ~~~、ひょろろ、コブラよ踊れ~~~

鳥男は鳥居を棲家にしていて、鳥居より飛び立つ(スパイダーマンの好敵手)


King_cobra



   CoBrA



Aoyagi YoSuKe - Art Harbour

Main Bank: Mizuho Bank, Ltd. Kitazawa branch

Partnership: Google, Inc. AdSense program / Amazon.co.jp Associate program

http://artharbour-gaia.blogspot.com
(The Gaia Art Harbour)

http://artharbour-gaia.blogspot.com/2007/06/gaia-art-harbour-web.html
( About Art Harbour)

9.11 2008 is 1.1 2001 in Ethiopian Calendar





Pb030263_2



鳥男 Bird Man

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢