AH Tokyo 検索

カスタム検索

9/25/2012

脱原発目標は?


脱原発2030年代は目標

枝野大臣の発言は正しい。目標も変更可能である・・・


だからこそ、ターゲットを絞り込むべきである。

ドイツの成り行きを参考にしながら、脱原発を推進する。

ステアリングの遊びは15%


よって、脱原発目標は、2030年~2035年



9/21/2012

車はベンツ

車を買うとしたら、トヨタでなく、ベンツです。

ドイツは、脱原発の目標を、2022年に設定した。

脱原発は、技術開発競争、システム開発競争なので、車はベンツである。

7/15/2010

松居かずよ - タレント
職業 主婦の広告業? - 電通?

良く分からないが?!?

僕がいつも歩いていた道を、ベンツで走っていた

確か、サイン入り Kazuyo

だったはず・・・

サインは赤い文字

でも、本人を見たことはありません・・・

走っているそのベンツを見たことはある。

たましにか乗らなかったんじゃないの? マイ・ベンツ

1歳年下、笑い かに座(誕生日が近いから分かる)

---Wiki

松居 一代(まつい かずよ、本名:船越一代(ふなこし かずよ)(旧姓:松居)、1957年6月25日 - )は日本の女優、タレント、エッセイスト。所属事務所は松居一代事務所。

カリスマ主婦の壁は高い、笑い

ですよね? ベテラン? 

赤いネーム入りのベンツは、マイ・ベンツ - Kazuyo

これは、覗き見じゃありません、公道から見えた、カリスマKazuyoのベンツ・・・

だって、見えても問題なし、ただの車だから・・・ 隠す必要はない・・・

代沢のお屋敷町、車を隠している人が多い

運転手さん、これ何?

ロールスロイツです・・・

内心では? いまどき時代遅れ、私は浅はかであると、だれかさんが告白していた、笑い

深い墓場は嫌いです - 浅はか

狭い東京の街、いまどき、ポルシェで走るのは、私は馬鹿ですと自白している・・・

ポルシェは、昔のアウトバーンで、かっ飛ばす車です・・・

ドイツ出張、打ち上げはベンツでお迎え、後部座席で、座り心地が良かった・・・

仕事のトキは、現地社員が民宿へ、トヨタの中古車で送迎・・・

ベンツが向かった先は? 郊外のお城のレストラン、ボールルームでダンスパーティをやっていた・・・

僕たちはディナー、フランス料理系、デザートは各種チーズだった・・・

帰り、酔っ払い運転手がアウトバーンをかっ飛ばす、時速150キロ、ベンツがあっという間に追い越した、時速200キロ?

これで、大満足、ベンツも、ポルシェも、乗らなくていいや、笑い

松居さんへ

裏番組で、愛知産・産地擬装ウナギをやっていました、笑い

カリスマタレント(カリスマ性を持った才能)であれば、擬装にならない、笑い

カリスマ主婦、あらため、カリスマタレンツ 松居一代

のほうが誤解が少ないのでは? 笑い

アメリカのカリスマタレンツは?

ファニーガールのバーブラです、笑い

あなたのカップは?

バーブラです、ナインの証拠、笑い Bar Bra

棒タイは彼氏、私は棒ブラよ ー ナインのバーブラ

ボインばかりがカリスマじゃない、私はナインのカリスマよ - バーブラ

conductor
【名-1】指揮者、車掌、導く人[物]、案内人、ガイド、添乗員
・Look, a conductor is coming to check tickets. ほら、車掌さんが検札にきたよ。
【名-2】伝導体、良導体、導体、導線◆【略】COND
【@】コンダクター、【変化】《複》conductors、【分節】con・duc・tor

量産工場のデザイン、パターンはおそらくCADシステムを使うはず

=> 若手が採用される可能性が高い

=> ベテランはその指導、狭き門だな・・・

=> Design Methodology

5/30/2010

Design Methodology

僕が行っている、Book Creatorの企画は?

クライアントがパブリッシャーである・・・

こちらから、クライアントに提案して、パートナーシップはどうですか?

ウイン、ウインで行きましょうね?

この企画に対して、クライアントは?

慇懃無礼な返事ばかり、返事も返さないクライアントもいる。

返事とは? 挨拶状である。

企画の評価もまともにできない => 親方日の丸の赤グロ団子盗賊団

Building Services Design Methodology [Kindle Edition] $94.00

ちらっと、見てみた・・・

大枠は?

物理学のテーマではなく、むしろ実践的なデザインのプロセスに関する指南書である

クライアント - プロジェクト・マネージャー <- Honey Company

責任者は? プロジェクト・マネージャー

担当者は? デザイナー

発注者は? クライアント

クライアントの要求仕様

1.プロジェクトスタート

フィージビリティ・スタディ

2.プロジェクト概要

コンセプト・デザイン

3.デザイン概要

スキーム・デザイン

この段階までが、デザイン・マネージャーが主体のお仕事

これ以降は、マネージャーは主にデザイナーの仕事の成り行きの管理です、支援です・・・

これ以降が現場デザイナーのお仕事

4.ディテール・デザイン

5.コンストラクション(インプリメンテーション)・デザイン

6.コンストラクション(インプリメンテーション)

7.フィードバック(テストと検収と保証)

()の中は、個人的な予測ですが、おそらく、そういうことだと思う・・・

このようなデザインプロセスをシステマティックに解説した本だと思う・・・

Aoyagi YoSuKe

Creator

翻訳本企画とは?

ここまでです・・・

1.プロジェクトスタート

フィージビリティ・スタディ

2.プロジェクト概要

コンセプト・デザイン

3.デザイン概要

スキーム・デザイン

この段階までが、デザイン・マネージャーが主体のお仕事
(編集部長&ブック・クリエイター)

そして、翻訳作業、印刷・製本までが、デザイナー=翻訳者の仕事

そして、セールスは? パブリッシャーのお仕事・・・

その他、法務部門や経理部門など、パブリッシャーのインフラ業務のお仕事です・・・

これ以降が現場デザイナーのお仕事
(編集者&翻訳者)

4.ディテール・デザイン

5.コンストラクション(インプリメンテーション)・デザイン

6.コンストラクション(インプリメンテーション)

7.フィードバック(テストと検収と保証)

()の中は、個人的な予測ですが、おそらく、そういうことだと思う・・・

パブリッシャーのセールスと書店のお仕事、書店はリアル店舗とアマゾンなどのネットショップがある

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢