AH Tokyo 検索

カスタム検索

5/01/2009

新型インフルエンザ

横浜市の高校生の精密検査の結果が本日中に出る。


僕は、8年前の誕生日に、腫瘍らしきものが発見された。

精密検査の結果、悪性だと判明した。

放射線治療の結果、手術無しの判断を責任教授が下した。
(肝機能に問題があったので、化学療法は行わずに、放射線で焼いて、その後は、手術する可能性があるという、治療プランだった)


その後は?

1年間くらい、免疫力を上げる薬を飲んだ。

そして、それ以来、検査を行っている。

基本的な検査方法は、腫瘍マーカーである(血液検査)。

腫瘍マーカーが異常値を示した時には、核医学検査(全身精査)、CT検査(患部付近精査)などを行った。

現時点までは、再発が確認されていない。


本治療は、国の健康保険制度の下に行っている。

任意の医療保険は、電機連合共済保険である。


核医学検査器は、おそらく、ドイツの有名な企業のもの。シーメンス社だった・・・

CT検査器は、どこのメーカーかは知らない。

放射線治療器など他の医療機器についても、どこのメーカーかは知らない。


核医学とは?

ガリウムシンチレーション、骨シンチレーションのこと。

微量放射性元素を含む造影剤を注射して、腫瘍の有無の可能性をチェックする。


他の薬品で、自身に合っていると思われるものは、ベルギー製のリスパダールである。

他の補助薬品を2種類合わせて処方されている。

この系統の薬品の処方は難しい。

個体差により、薬品の作用が大きく異なるようだ。

医者サイドでも、処方量などを明確に判断することは、困難を極めるようだ。


とにかく

「毒と薬は紙一重」


西洋医学のギリギリの選択・・・

医療サイドも、大変だと思われる。

医者と患者の協力は欠かせない。


責任割合は、医療サイド50%、患者サイド50%のフィフティー・フィフティーが望ましい。

医療サイドに過度な責任を負わせることは、治療の障害になる可能性が高い。


「病は患者が治すもの。医療サイドは全力で協力します」 - 朝鮮の王さまの医者の考え方


まるで、自身で、人体実験を行っているような気がするが・・・ 笑い



ようするに、薬のための医療、医療のための医療になっているのでは?

「医は仁術、人のための医療である」 - 赤ひげ




この系統の薬とは?

アメリカでも、イギリスでも、大問題になっているプロザック・ネイションのことである・・・


本書の中で、アメリカ人で、この系統の薬を使用しているのは、2000万人くらいいると書いてあった・・・

ほぼ、薬物中毒国家と言っても差し支えないのでは?


私は「うつ依存症」の女―プロザック・コンプレックス (単行本)

エリザベス・ワーツェル (著), 滝沢 千陽 (翻訳)

5つ星のうち 4.4 レビューをすべて見る (12件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 1,890 国内配送料無料(一部例外あり) 詳細
ポイント: 18pt (1%) 詳細はこちら
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフト包装を利用できます。

1点在庫あり。ご注文はお早めに。
内容(「MARC」データベースより)
深刻なうつ病に陥った日々の心の地獄を綴った自伝。うつの気持ちのありのままを書き、うつ病患者がどう感じるか、経験の事実のみを綴り、うつ病が生活を、更に命を奪ってしまう深刻な病気であることを伝える。映画化決定。

Amazon.com
Elizabeth Wurtzel writes with her finger in the faint pulse of a generation whose ruling icons are Kurt Cobain, Xanax, and pierced tongues. A memoir of her bouts with depression and skirmishes with drugs, Prozac Nation still manages to be a witty and sharp account of the psychopharmacology of an era.

内容(「キネマ旬報社」データベースより)
エリザベス・ワーツェルのベストセラー自伝小説を、クリスティーナ・リッチ主演で映画化。母親の過度な期待に苦しむ少女が、自傷行為を繰り返しながらも「うつ病」と向き合う姿を描く。スマイルプライス第6弾。

内容(「Oricon」データベースより)
「うつ病」の本質に迫ったエリザベス・ワーツェルの自伝小説を映画化。前途有望な美少女が様々な出来事に直面して情緒不安定になっていく様を描く。出演はクリスティーナ・リッチ、ジェシカ・ラングほか。


--
Aoyagi YoSuKe - Art Harbour

Main Bank: Mizuho Bank, Ltd. Kitazawa branch

Partnership: Google, Inc. AdSense program / Amazon.co.jp Associate program

http://artharbour-gaia.blogspot.com
(The Gaia Art Harbour)

http://artharbour-gaia.blogspot.com/2007/06/gaia-art-harbour-web.html
( About Art Harbour)

9.11 2008 is 1.1 2001 in Ethiopian Calendar

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢