AH Tokyo 検索

カスタム検索

2/07/2010

ディカプリオへ



あんた、タイタニックに出た・・・

たしか、飛行機で見た・・・ ガルーダエア?

今回のフィリピンエアは?

スタートレック、Dr.スポックが若いトキ? 変な感じで面白かった・・・


エア・シアターは?

コーヒー、オア、ティー


お銚子悶、プリーズ、ユ、ハブ、スコッチ? コニャック?



それで、今回は、マライアのE=MC2にも出会った。

マライアなんて、ほとんど聞いたことなし。もちろん、CDも今回初めて買った・・・

ちょうど、はまった。E=MC2と、マイグレートに・・・






AO

昔はサービスも悪く、エアチケット(格安)も高かった。初めての海外旅行は、大韓航空機(KAL)だった。1980年、1ドル、260円? 2週間のロス、帰りにハワイへ立ち寄る。いくらだと思う? 20万円くらいした・・・

サンディエゴ <-> NYの往復国内便は? 5万円くらいだったかな?


歌舞伎町、ニンジャ屋敷は面白い・・・

外人受けしそう・・・ とくに、西洋人は好きかも・・・


西洋人でも、大人は? 粋な大人は?

小さなジャズバーなどを好む・・・


西洋人の価値観に共通しているものは?

リーズナブル

彼らは論理的、物事をリーズン(論理)とプライス(値段)で図る傾向がある・・・




つまり、政治は論、経済は指標、納得がいけば? 気はハッピー


こんな感じです・・・ 日本人と逆・・・ 気から入らない、論から入る、価値から入って、値段をつけて、交渉成立、ハンドシェイク

気はハッピー、オフミの会へ・・・ 好みはさまざま、オフミです・・・

こんな感じです・・・


東南アジアの観光地などで、「だまされた」という日本人をよく見かけるが、これも、自己中です・・・

商習慣は西洋と似ている・・・

ものを見て、論じて、価値を見出したら、値段の交渉をして、折り合いがついたら、買う。

それで、トレードオフ・・・ 後から、文句を言っても、後の祭り、だって、交渉が成立して、トレードは終わった。


自己中は止めてね、恥ずかしいから・・・


大体さ、事故を起こして、足がちぎれたら、ふつうは、戻ってこない。

片足の人生・・・ でしょ? 後の祭り・・・

アマちゃんばかりの日本人・・・

中国人ビジネスに負けるはず、アンゴラビジネスで負けた・・・

当たり前、アンゴラは自力で、米軍、ロシア軍を追っ払った・・・



だから、チェゲバラが原爆ドームを見て、日本人って、よく怒らないな~~~

キューバ革命の半年後に来日、即、原爆ドームへ向かった - 東京新聞の記事バト?

ここで、アカグロ団子がGmailにストップをかけた・・




第七章   ビッグ・バン

  たましいはガイアとともにある

 私は時が経つにつれて、オーストラリアとアメリカの行き来に慣れた。飛行機に長時間乗ることさえも、第二の天性になった。飛行機は燃料補給のために、夜中にハワイの空港に駐機するので、空港の庭にうたた寝をする場所を見つけた。旅の行き帰りに、避けては通れない税関の通過儀礼や煩雑さにも慣れて、ジェット・ラグに対処するコツも覚えた。西オーストラリアは、アメリカと時差が十二時間あるので、完全に昼夜が逆転する。オーストラリアへ着いて、一、二日ばかり寝なければ、時差にはすぐに慣れるが、アメリカへ戻ったときには、時差に慣れるのはいくぶん難しい。アメリカへ戻って数週間は、昼間は、意識がもうろうとしているし、夜は、目が冴えてしまう。

 たいていは、アンドリューか研究助手と(助手のボランティアはすぐに見つかった。たいがいは経験を積みたい学生だった)いっしょに、オーストラリアに来た。パースに二、三日滞在して、シャーク湾では入手できない装備や、生活用品を集めて、モンキー・マイアへ向かった。そういうわけで、家から(その当時はカリフォルニアにいた)モンキー・マイアへ着くには、一週間ばかりかかった。モンキー・マイアへ至る最終路では、シャーク湾の対岸にキャンプの光が瞬いて、すばらしい光景にめぐり合う。

 一九八五年は、ひとり旅だった。そのときのモンキー・マイアの光景が、ありありと目に浮かぶ。暑い中をパースから十時間も車に乗って、モンキー・マイアに降り立つと、ツバメが頭上から舞い降りてきて、くちばしでつつきながら、小さな白い糞を私の肩の上に落とした。申し分ない歓迎だ。イルカが私を覚えているかどうかが、とても気になって、覚えていてくれればいいなと思った。想像するに、イルカも、同じようにワクワクしていたようだ。イルカはジャンプしながらはしゃぎ回って、長い間私の腕にまとわりついた。

 海へ行くと、ニッキー、ホーリフィン、ホーリーが、観光客の小さな集団の中で遊んでいた。ニッキーが近づいてきたので、私は、チラチラ輝く光がニッキーの目の中にないかと見つめた。ニッキーは近寄ってきて、口を開いて、いつものようにエサをねだったが、しばらくすると、向きを変えて去っていった。ニッキーは他の観光客を相手にするときと変わらず、ニッキーの目の中に光は見えなかった。イルカの顔には人や類人猿のような精妙な筋肉がないために、イルカの表情は豊かではない。イルカの感情が顔に出ることは少ないが、私を覚えている兆しは、ニッキーの行動からうかがえなかった。

 なぜなのか? 私が最後にモンキー・マイアを訪れた後で、ニッキーはたくさんの人と交流したはずだ。イルカが人を見分けるときに、どこを見るかに関係なく、私の顔は、匿名の海に、つまり、雑多な人の中に埋もれてしまった。エサをくれる人や、海草でたあいない遊びをする人や、腕を動かして触ろうとする人などの中に埋もれてしまったようだ。

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢