AH Tokyo 検索

カスタム検索

9/02/2010

日銀とFRB

世界が公正化しようと
苦しんでいる中で、
日本だけ不公正金融に走った


G7から、日本を追放しろ!

日銀のマネー、3兆円の出どころが不明

博徒金融、水増し資金 => だとしたら、天罰が当たる


FRBは、国債の買い入れ、住宅ローンの貸付肩代わりで、マネーを供給する


マネークライシスの意味が分かっているのだろうか?


首をひねりたくなる


AO


FRBが不良債権化する可能性のある証券を引き受けて、信用を担保する - バーナンキ

カネのなる木はない - G7(日本を除く)


悪党がアクセスコントロールをしている => 天罰が当たる!!!


忘れるな!


闇金融、日銀、政府・・・


お前らは、地獄行き!!!


適者生存 - ダーウィン&モネータ


法螺吹き、風見鶏は博徒金融、終わりだよ!!!


犯人は、こいつだ・・・


自民 野党間連携で攻勢強化へ

9月2日 4時49分 動画あり twitterでつぶやく
自民党執行部は、民主党の代表選挙をめぐって、野党各党から「円高・株安などの緊急課題をなおざりにした国民不在の権力闘争だ」という批判が相次いでいることを踏まえ、今後、経済対策などを通じて、野党間の連携を強化し、政府・与党への攻勢を強めたい考えです。
1日に告示された民主党の代表選挙について、野党各党からは「政府・民主党は、代表選挙にかかりきりで、円高や株安など緊急の課題をなおざりにしている」という批判や、「国民目線が不在の権力闘争だ」などという指摘が相次いでいます。こうしたなか、自民党の大島幹事長と川崎国会対策委員長は1日、公明党やみんなの党の幹事長らと相次いで会談し、厳しい経済情勢に的確に対応するための対策で足並みをそろえられないか、政策責任者の間で調整を始めることを確認しました。自民党の谷垣総裁ら党執行部は、民主党の代表選挙後、速やかに臨時国会を召集するよう民主党側に求めており、経済対策などを通じて野党間の連携を強化し、臨時国会では、政府・与党への攻勢を強めたい考えです。

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢