AH Tokyo 検索

カスタム検索

7/19/2010

シュワルツネガー攻略作戦 - 高速鉄道

カリフォルニアは日本が有利です

ターミネーターは?


直感派のマシン・・・


試乗こそ、決め手・・・


どれに乗せるの? 前原さん?


でかいから、グリーン車に決まっている、笑い


入札が近いんでしょ?


商いは神聖である - だれに、何を、いくらで売るか?


JRの戦略室は、夏休み返上だ~~~


取引が成立したら、特別休暇を付与します - JR東海・葛西



小泉劇場よりも、益が出るドラマにしてよ、NHKさん?

シナリオが大事、そして、撮影は本番、編集は入札前に終わること・・・

--
Aoyagi YoSuKe - Art Harbour

Partnership: Google, Inc. AdSense program / Amazon.co.jp Associate program

http://artharbour-gaia.blogspot.com
(The Gaia Art Harbour)

Mizuho Bank/Credit Master



7月19日 16時31分
アメリカで計画されている大規模な高速鉄道に日本の新幹線を売り込もうと、候補地のカリフォルニア州のシュワルツェネッガー知事に9月に来日してもらい、前原国土交通大臣が直接、交渉することになりました。

アメリカでは、環境対策などを目的にカリフォルニア州など13の地域を対象に高速鉄道網の整備計画が進められています。これに対して日本は、新幹線の採用を目指しており、これまで前原国土交通大臣が現地の候補地などを訪れ、売り込みを図っています。関係者によりますと、ことしじゅうに入札が行われる見通しのカリフォルニア州のシュワルツェネッガー知事に9月に来日してもらい、前原大臣が直接、交渉することになりました。その際、シュワルツェネッガー知事に新幹線に乗車してもらい、安全性や耐震性で優れていることや、車両の生産などで雇用も増やせることを訴える計画です。アメリカの高速鉄道をめぐっては、フランスやドイツ、それに中国などとの激しい受注競争となっており、日本側としては、今回の来日をきっかけに交渉を有利に進めたい考えです。

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢