AH Tokyo 検索

カスタム検索

9/28/2010

中国へ、マルチ言語化について

Sharpの電子ブック・マルチ言語化について

Sharpの液晶工場が中国へ移転したはず・・・


中国は北京語でしょ?

組み込むのでは?


そして、電子ブックは中国の秩序を乱す可能性は低い・・・

なぜなら、受信端末だから・・・ ダウンロード端末だから・・・


北朝鮮のフラグ、これは、何のフラグ?

左がハンマー つまり、工業

右がカマ つまり、農業

真ん中が筆、つまり、学問


これが、北朝鮮の旗印だろ?

正雲へ・・・

北朝鮮は中国と協力して、改革開放路線を取る - 正雲

だろ?




情報システムは?

ANC, CNN, BBC, Bloombergを調査した


ANCは? 国内向けはタガログ語、アジア向けは英語

CNNは? グローバルネットワーク、アメフト型

BBCは? グローバルネットワーク、ラグビー型?

Bloombergは? NYのストックマーケット専門チャネル


どこぞの国が、サッカー型を実現できるか?

サッカーは世界最大のグローバルスポーツ


ユーロは? フランス? ドイツ?

南米は? ブラジル? アルゼンチン?


世界市民はバイリンギュアル以上、平等の原則、機会均等


漢字文化圏 漢字は世界最大の表意文字である

中国 中国語+英語

北朝鮮 朝鮮語+英語

日本 日本語+英語

台湾 台湾語+英語

香港 中国語(広東語?)+英語

シンガポール 中国語? + 英語


表音文字文化圏


韓国 韓国語+英語

フィリピン タガログ語+英語

UK 英語+中国語

US 英語+中国語

オーストラリア 英語+中国語

ニュージーランド 英語+中国語


カナダ 英語+フランス語

フランス フランス語+英語

ドイツ ドイツ語+英語


中南米 スペイン/ポルトガル語+英語

ヨーロッパ 母国語+英語

アフリカ 部族後(フランス語?)+英語



つまり、

母国語+第二言語



世界共通語は? 各国訛りの英語


クイーンズ・イングリッシュ

アメリカ西部・イングリッシュ

アメリカ中部・イングリッシュ

アメリカ東部・イングリッシュ


ジャパニーズ・イングリッシュ

チャイニーズ・イングリッシュ

インドネシアン・イングリッシュ

アラビア・イングリッシュ

ロシアン・イングリッシュ

・・・
・・・


0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢