アマゾンの裸族、どうも、意味シン
10/11/2010
乱交パーティーはOKサイン
暴力禁止、合意の下の自由恋愛
結果は?
餓鬼ができた? DNA鑑定で、父親を捜査する - なんでも鑑定団
そして、父親には、扶養の義務など、国民としての義務を負ってもらう
つまり、以上のような条件を満たせば、乱交パーティはOKサインよ - 最高裁長官
香川県警東かがわ署などは10日までに、同県まんのう町内のロッジで乱交パーティーを開催したとして、公然わいせつほう助の疑いで主催者の愛媛県松 山市の会社員上枝巨彦容疑者(38)とスタッフ3人を現行犯逮捕。パーティーには20代から50代までの男女約50人が参加。同署は、うち29歳から34 歳までの男女4人を、公然わいせつ容疑で現行犯逮捕した。参加料は男性が1万円、女性は無料だったという。
http://jp.reuters.com/article/kyodoNationalNews/idJP2010101001000232
個人では、乱交パーティをしたいとは思わない
男にも、女にも、お釜にも、レズにも・・・ 相手を選ぶ権利があるし、選んだら果たすべき義務もある - 民主主義
生産も仕事である(リンゴ)、消費も仕事である(アダムとイブ)
6/26/2010
ナポリ
ナポリまで、足を延ばせなかった、イタリア旅行
ミラノは、ミラノファッション、工業都市
フィレンチェは、古都、ドーモ
ローマは、ホテル、ディンギルテッラ、バレンチノ本店の隣
ローマのテルミニ駅は危険、とうわさに聞いていたが、どこが危険なの?
あまり、感じなかった・・・
リストランテ、トロッテリア、ピッツア・ハウス?、バール
食道楽とアートはイタリアの売り物・・・
太って、帰ってきた・・・
食った~~~、食った~~~、飲んだ~~~、飲んだ~~~、見た~~~、見た~~~
思い出した、バチカンのシスティーナ礼拝堂・・・
ナポリはスペイン系の王国だったのか?
サンタルチア、風景が違うな~~~、地中海性南国パラダイス?!?
サングリアは何だったっけ?
6/24/2008
夏にぴったり、サングリア・・・
夏にぴったり、サングリア・・・
---Wikipedia
サングリア(Sangría)とは赤ワインを甘いソーダやオレンジジュースなどで割って、一口大のフルーツ(レモン、リンゴ、バナナ、オレンジなど)にシナモンを少々加えた飲み物。ラム酒や砂糖を加えることもある。清涼感があるため夏場によく飲まれる。サングリアという言葉はスペイン語で血を意味するsangreという単語に由来する。
冷蔵庫や氷でよく冷やして、少し時間を置いてフルーツの味を馴染ませたものがより一層美味しい。 また、スペイン人に言わせると、とにかく安いワインを使ったほうが美味しい。 ドン・シモンなど果汁飲料を造るメーカーも販売している。
また、これに類似したティント・デ・ベラーノ(赤ワインをソーダのみで割ったもの)も同様に非常に好まれている。 赤ワインの代わりに白ワインを使ったものはサングリアブランカと呼ばれている。また、スペイン南部の地域では、桃やネクタリンを使ったzurraと呼ばれるサングリアもある。
青柳洋介
追伸:
下北沢の茶沢通り、昭和信金そば・・・ 洋食店「レストラン バリエ 」にあります。
本日、飲みました。酸味があって、、、イカス味・・・ スイカもいいが、大人はサングリア・・・
レストラン バリエ
イタリアでは?
【作曲】小林亜星
名前も知らない 木ですから
名前も知らない木になるでしょう
この木なんの木 気になる木
見たこともない 木ですから
見たこともない花が咲くでしょう
いつか葉が繁って 幹が大きく育って
根を広げて 森になる日が未来
その日を その日を みんなで待ちましょう
夢見て 夢見て その日を待ちましょう
この木なんの木 気になる木
なんともふしぎな 木ですから
なんともふしぎな木になるでしょう
この木なんの木 気になる木
みんながあつまる 木ですから
みんながあつまる実がなるでしょう
人は来てたたずみ 鳥は翼を休めて
風はそよぎ 星が回れば宇宙
その日も その日も あなたに会いましょう
この木の この木の 下で会いましょう
この木なんの木 気になる木
名前も知らない 木ですから
名前も知らない木になるでしょう
この木なんの木 気になる木
見たこともない 木ですから
見たこともない花が咲くでしょう
花が咲くでしょう
ルールールールー
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1319589188
崖の上のポニョ
作詞 : 近藤勝也
補作詞 : 宮崎 駿
作曲・編曲 : 久石 譲
歌 : 藤岡藤巻と大橋のぞみ
ポーニョ ポーニョ ポニョ さかなの子
青い海からやってきた
ポーニョ ポーニョ ポニョ ふくらんだ
まんまるおなかの女の子
ペータペタ ピョーンピョン
足っていいな かけちゃお!
ニーギニギ ブーンブン
おててはいいな つないじゃお!
あの子とはねると 心もおどるよ
パークパクチュッギュッ! パークパクチュッギュッ!
あの子が大好き まっかっかの
ポーニョ ポーニョ ポニョ さかなの子
青い海からやってきた
ポーニョ ポーニョ ポニョ ふくらんだ
まんまるおなかの女の子
フークフク いいにおい
おなかがすいた 食べちゃお!
よーくよく 見てみよう
あの子もきっと見ている
いっしょに笑うと ホッペがあついよ
ワークワクチュッギュッ! ワークワクチュッギュッ!
あの子が大好き まっかっかの
ポーニョ ポーニョ ポニョ さかなの子
崖の上にやってきた
ポーニョ ポーニョ ポニョ 女の子
まんまるおなかの元気な子
音楽ではない、見ないと分からないから、笑い
The Dancing Muse
muse【名】詩神、めい想
【自動】熟考する、考えにふける、物思いにふける
【変化】《動》muses | musing | mused
参考)
木曜日, 8月 07, 2008
神の子、神の友、星の子
神の子 モーゼ、イエス、ムハンマド、釈迦牟尼、シャマン、、、
神の子に近い人 親鸞、ゴッホ、Rumi、、、
神の友 コペルニクス(ガリレオ)、ニュートン、ダーウィン、アインシュタイン、、、
Aoyagi YoSuKe
追伸:
神とは?
Yahweh、God、Allah、Brahman、Cosmos、、、
追伸:
われわれ 星の子
参考)
Who am i
Lyrics leonard Bernstein(1950)
Who am i
Who am i
Was it all planned in advance
Or was i just born by chance in july
Who on earth am i
My friends only think of fun
They're such a curious a lot
Must i be the only one
Who thinks these mysterious thoughts
Some day i'll die
Will i ever live again
As a mountain lion
Or a rooster, a hen
Or a robin, or a wren, or a fly
Oh, who am i
Do you believe in reincarnation
Do you believe in reincarnation
Were you ever here before
Have you ever had dreams
That you knew were true
Some time before in your life
Have you ever had that experience
So you must question
All the truths that you know
All the love and the life
That you know and say
Who am i
Will i ever live again
As a mountain lion
Or a rooster, a hen
Or a robin, or a wren, or a fly
If i'm one of those lives
That have been reincarnated again
And again, and again
Oh, who am i
僕は、だれ?
詩 レナード・バーンスタイン
訳 青柳洋介
僕は、だれ?
僕は、だれ?
あらかじめ、すべては決まっているのだろうか?
たまたま、7月に生まれただけか?
いったい、僕は、だれ?
友達は面白がるだけ
好奇心を持つだけ
でも、僕は僕でしかない
だれが、こんな不思議なことを考えたのだろう?
いつの日にか僕は死ぬだろう
ふたたび、甦るのだろうか?
マウンテン・ライオンになって
おんどりか、めんどりになって
コマドリかミソサザイか、ハエになって
いったい、僕はだれ?
あなたは、輪廻転生を信じますか?
あなたは、輪廻転生を信じますか?
むかし、あなたはここにいた
たくさんの夢を持っていた
あなたが本当だと思っていたもの
今までの人生で
そのような経験をしたはずでしょう
不思議に思えるでしょう
あなたが知っているすべての真実
すべての愛、人生
これらは、あなたが知っているもの、語ること
僕は、だれ?
僕は甦るのだろうか?
マウンテン・ライオンになって
おんどりか、めんどりになって
コマドリかミソサザイか、ハエになって
この生き物のどれであっても
僕は輪廻転生して甦った
輪廻、輪廻
いったい、僕はだれだろう?
Nina Simone sang this song.
ニーナ・シモンが歌いました。
0 件のコメント:
コメントを投稿