AH Tokyo 検索

カスタム検索

10/23/2010

ホテルより・・・

9/14/2010

ホテルの従業員は?

バスケットボールチーム

日曜の夜、いっしょに飲んだ・・・

コックさんは、おでぶさん


まるで、少林サッカーチーム


このホテルのボスはチャイニーズ系


スーパーバイザーのダーウィンは悪がき系・・・ 笑い


そのうちに、写真をアップするか?




ヒロインは中国の国民的アイドルという、ヴィッキー・チャオ。ヒロインは最初はブス、というオキテがあるようで、ふだんは髪で顔を隠しているが、顔じゅうが吹き出物でえらい顔になっている。
彼女が道端の饅頭屋さんで、太極拳で饅頭を作るところは唖然としつつも、おかしい。
周囲の人たちがいきなり燃えて、マイケル・ジャクソンのスリラーもどきを踊り出すのも笑える。






シンの説得の甲斐あって、サッカーをやることに同意した五人だったが、輝かしい技を披露したのは今や昔のこと。案の定、はじめての練習試合では暴力的なチームにボコボコにされ、屈辱的な仕打ちを受ける。しかし、ファンがあきらめかけたその時、信じられないことが起こった。雲の流れが変わり、どこからともなくお経が聞こえてきたかと思うと、炎につつまれて五人が目覚めたのだ!覚醒した彼らは今までがウソのように、鮮やかなプレイであっという間に勝利を手にする。“少林チーム”の誕生である!
圧倒的な威力を持つシンの“鋼鉄の脚”を中心とし、それぞれ得意技を生かしてぐんぐん勝ち進む少林チームは、ついにサッカーの全国大会に出場を果たす。決勝戦の相手は、ハン率いるデビルチーム。ファンにとってはどうしても負けることはできない因縁の相手。過去に断ち切られたサッカーへの夢を託すように、彼は少林チームをフィールド上に送り出すが、ハイテク・トレーニングや筋肉増強剤の投与で不死身と化したチームを前に、少林チームの選手たちは次々負傷に追い込まれてしまう。
果たして少林チームの運命は?そして勝利の行方は…。

ホテルの前

食堂、炭火焼




洗濯屋 2キロ、58ペソ?(120円)

0 件のコメント:

The Definition Of Art Harbour Blog



The Definition Of Art Harbour


Virtual International Trade Harbours Of Art


Opening Anniversary Date: December 1, 2006

Language: Multi Language


Each harbour can export the works toward the virtual world.

People and organization can import the works from all over the world.


Now,Item: Works on Art Activities that are expressed with Photos and Explanations etc.

Export Method: Each Harbour put the Works onto this blog

Import Method: People and Organizations accsess this blog

Order Method: People and Organizations put some comments about the Works onto this blog.


In the future, we will need transportation including trains,airplanes,ships, cars, buses etc.

in order to export and import people, goods etc. ?


Art Harbour


アート・ハーバーとは


アートのバーチャル国際貿易港


開港記念日:2006年12月1日

言語:マルチ言語


各港は、バーチャルな世界へ向けて、作品を輸出できる

人や組織などは、バーチャルな世界から、作品を輸入できる


現時点輸出品目: アートに関する活動などを「写真と文などで表現した作品」

輸出方法: 各港で作品をこのブログに書き込むことで、輸出したものとみなす

輸入方法: 人や組織が作品をこのブログで参照することで、輸入したものとみなす

注文方法: 感想などをコメントに入れることで、注文したものとみなす


将来、、、列車、飛行機、船、車、バスなどを利用して、リアルな人や物が輸出入できる?


アート・ハーバー

Multi Language

現時点では?


ブログは日本語ベース


Google Translatorで、各国語へ、変換




そして、現場で、リアルなコミュニケーションは?


英語ベースで、現地語がお愛想・・・


こんな感じかな?


Aoyagi YoSuKe

Art HarbOur


The Gaiaと各ハブは?


英語がベースで、Google Translatorで、各国語へ・・・

Copyright and Responsibility of AH Shimokitazawa blog



Copyright:


Each manager or each member of Each AH Local must independently handle Copyright.


Each may insist on Copyright or discard Copyright independently.


Copyright depends on each manager or each member.


Responsibility:


Each manager or each member of Each AH Local

must independently have the resposibility on the posted works.

Art Harbour Shimokitazawa


コピーライト:

各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々でコピーライトの取り扱いをしなければならない。

コピーライトを主張するか破棄するかは各々に任される。


責任:


各アート・ハーバーのマネージャーまたはメンバーは

各々が投稿した作品に関して責任を持たなければならない。


アート・ハーバー 下北沢


Posting Rule - 掲載ルール




Introducing People, Works, Shops etc. related to Art Harbour as a spot ad.


As a general rule, the details such as map, price should be in the Official Sites related to the ad.

Each ad may contain the Official Sites' URL related to the ad.


Restriction: The Number of Photos is within 6(basically 3). about 640x480 pixel


Ad Size: Within about 2 standard printing papers.


Example: Spot ad. , Flyer, Live Report, Poem, Short Story, Illustraltion, Photo, Paintings etc.


Art Harbour Shimokitazawa



アート・ハーバーに関連した人、作品、店などをスポット広告として紹介する。


原則として、地図や価格などの詳細は広告に関連したオフィシャル・サイトに掲載する。


各広告には関連オフィシャル・サイトのURLを掲載しても良い。


制限:写真など6枚以内(基本は3枚) 1枚に付き640×480ピクセル程度


サイズ:標準プリント用紙(A4)約2枚以内


例:スポット広告、フライヤー、ライブの報告、詩、イラスト、絵など



アート・ハーバー 下北沢